An excerpt from the original text.(complete · 6161 words)
he old Bazarovs' delight at their son's return was the greater in
that the event was so unexpected. To such an extent did Anna Vlasievna
fuss and flounce about the house that Vasili Ivanitch likened her to a
hen partridge (no doubt the short tail of her blouse did impart to
her rather a bird-like aspect); while, as regards Vasili himself, he
grunted, and sucked the amber mouthpiece of his pipe, and, grasping the
shank, inverted the bowl as though to make sure that it was secure,
and, finally, parted his capacious lips, and gave vent to a noiseless
chuckle.
"I am going to spend with you six whole weeks," said Bazarov. "But I
desire to work, and therefore must not be disturbed."
"Before we will disturb you, you shall forget what my face looks like,"
replied Vasili Ivanitch.
And he kept his word; for, after allotting his son the study, he not
only remained completely out of sight, but even prevented his wife from
manifesting the least sign of tenderness.
"When Evgenii last visited us," he said to her, "you and I proved a
little wearisome; so this time we must be more discreet."
Anna Vlasievna agreed, much as she lost by the arrangement, seeing that
now she beheld her son only at meal times, and feared, even then, to
speak to him.
"Eniushenka," she would begin--then, before he had had time to raise
his eyes, pluck nervously at the strings of her cap, and whisper: "Oh
no; it was nothing," and address herself, instead, to Vasili Ivanitch;
saying, for instance (with cheek on hand as usual): "My dear, which
would our darling Eniusha prefer for dinner--cabbage soup or beef with
horse-radish?" And when Vasili Ivanitch would reply: "Why should you
not ask him yourself?" she would exclaim: "Oh no, for that might vex
him."
But eventually Bazarov ceased to closet himself, in that there came an
abatement of the work fever, and to it succeeded fits of depression,
ennui, and an inordinate restlessness. In his every movement there
began to loom a strange discontent, from his gait there disappeared
its old firm, active self-confidence, and, ceasing to indulge in
solitary rambles, he took to cultivating society, to attending tea in
the drawing-room, to pacing the kitchen garden, and to joining Vasili
Ivanitch in a silent smoking of pipes. Nay, on one occasion he even
paid Father Alexis a visit!
At first the new order of things rejoiced Vasili Ivanitch's heart: but
that joy proved short-lived.
"Though I could not say why, Eniusha makes me anxious," he confided to
his spouse. "Not that he is discontented or ill-tempered--such things
would not have mattered: rather, it is that he is sad and brooding,
and never opens his lips. Would that he would curse you and me, for
instance! Also, he is thinner; nor do I like the colour of his face."
"O God!" whispered the old woman. "Yet I may not even put my arms
around his neck!"
From that time onwards Vasili Ivanitch began to make cautious attempts
to question Bazarov concerning his work, his health, and his friend
Arkady; but always Bazarov returned reluctant, indifferent replies, and
once, when his father was for introducing the foregoing topics, said
irritably:
"Why are you for ever tiptoeing around me? Your present manner is even
worse than your former one."
"There, there--I did not mean anything," was poor Vasili Ivanitch's
reply.
Political allusions proved equally fruitless. For instance, when Vasili
Ivanitch was seeking to engage his son's interest on the score of the
impending emancipation of the serfs and progress in general, the other
muttered carelessly:
"Yesterday, when passing through the courtyard, I heard some peasant
lads singing, not one of the good old songs, but I The age of truth is
coming in, when hearts shall glow with love.' There's progress for you!"
Occasionally Bazarov would repair to the village, and, in his usual
bantering fashion, enter into conversation with some peasant.
"Well," he said to a muzhik, "pray expound to me your views on life.
For they tell me that in you lie the whole strength and the whole
future of Russia--that you are going to begin a new epoch in our
history, and to give us both a real language and new laws."
The peasant made no reply at the moment. Then he said:
"We might do all that if first we had a new chapel here."
"Tell me something, though, about the world in general," Bazarov
interrupted. "The world stands on three fishes, does it not?"
"It does that, batiushka," the peasant replied with the quiet,
good-humoured sweetness of the patriarchal age. "But above it stands
the will of the masters. The baré are our fathers, and the harder the
barin drives, the better for the muzhik."
Shrugging his shoulders contemptuously at this statement, Bazarov
turned away, while the peasant slunk off homewards.
"What did he say?" asked a sullen-looking, middle-aged peasant who
had been standing at the door of his hut during the course of the
foregoing colloquy. "Was he talking of arrears of taxes?"
"Of arrears of taxes!" retorted the first peasant, his tone now
containing not a trace of its late patriarchal sweetness, but, rather,
a note of purely dry contempt. "He was chattering just for chattering's
sake--he likes to hear his own tongue wag. Do not all of us know what a
barin and the likes of him are good for?"
"Aye," agreed the second peasant; whereafter, with much nodding of
caps and gesticulating of fists, they fell to discussing their own
affairs and requirements. So alas for Bazarov's scornful shrug of the
shoulders! And alas for that knowledge of the way in which the peasant
should be talked to whereof the young Nihilist had made such boast when
disputing with Paul Petrovitch! In fact, never had it dawned upon the
mind of the self-confident Bazarov that, in the eyes of the muzhik,
he was no better than a pease-pudding.
However, he succeeded in discovering for himself an occupation. This
was when, in bandaging a peasant's leg, Vasili Ivanitch's hands shook
a little through senility, and his son hastened to his assistance: and
from that time forth Bazarov acted as Vasili Ivanitch's partner, even
though he maintained unabated his ridicule both of the remedies which
he himself advised and of the father who hastened to put them into
practice. Yet in no way did his son's raillery annoy Vasili Ivanitch:
rather, it heartened the old man. Smoking his pipe, and drawing his
dirty overall in to his waist with both thumbs, he would listen
delightedly to the scoffer, and chuckle, and show his blackened teeth
the more in proportion as the sallies contained a greater measure of
venom. Nay, stupid or simply senseless as many of these witticisms
were, he would frequently catch them up, and repeat them. To take one
instance, he, for several days in succession, kept assuring every one
in the village and in the town that "we call this the nine o'clock
office"--the sole basis being the fact that once, on learning of his
(Vasili Ivanitch's) habit of attending Matins, Bazarov had made use of
the phrase in question.
"Thank God, Evgenii has ceased to mope," he confided in a whisper to
his wife. "In fact, you should have heard him rating me to-day!"
Also, the thought that he had such an assistant in his labours filled
the old man with pride.
"Yes, yes," he would say as he handed some peasant woman in a man's
jacket a phial of medicinal water or a pot of cold cream, "you ought
daily to thank God that my son happens to be staying with me, since
otherwise you could not possibly have been treated according to the
latest and most scientific methods. Do you understand? I say that even
Napoleon, the Emperor of the French, has not at his disposal a better
physician than my son."
And the peasant woman (who had come, it may be, to complain of "a
lifting with the gripes"--an expression which probably she herself
could not have explained) would bow, then proffer the three or four
eggs which would be tied up in a corner of her neckcloth.
Also, when Bazarov extracted a tooth from the jaw of a travelling
pedlar, Vasili Ivanitch could not allow even the very ordinary
character of the tooth to prevent him from preserving it as a rarity,
and showing it to Father Alexis.
"See what a fang!" he said. "And to think of the strength which Evgenii
must possess! He lifted the pedlar clean from the ground! It was like
uprooting an oak tree!"
"Splendid!" was Father Alexis' comment--he knew not what else to say,
nor, for that matter, how else to get rid of the enthusiastic veteran.
Lastly, there was an occasion when a peasant from a neighbouring
village brought his brother to be treated. Suffering from typhus,
the patient was lying face downwards on the straw in the cart, and
had reached the last stage, since already his body was covered with
spots of a hectic nature, and he had long lost consciousness. To an
expression of regret that resort had not sooner been had to medical
aid, Vasili Ivanitch could add no more than an intimation that no
hope was left: nor was he wrong, seeing that even before the peasant
succeeded in conveying his brother back to the village, the sick man
had breathed his last.
Three days later Bazarov entered his father's room with an inquiry for
some hell-stone.
"I have some," said Vasili Ivanitch; "but what do you want it for?"
"For the cauterisation of a wound."
"A wound on whom?"
"A wound on myself."
"On yourself? Let me see the place. Where is it?"
"There--on that finger. To-day I went to the village whence they
brought the typhus patient the other day; and though they tried to
conceal the body, I succeeded in discovering it. Not for a long time
had I had a chance of doing that sort of work."
"Yes?"
"And the sequel was that I cut myself, and, on repairing to the
district physician, found that he did not possess what I wanted."
Vasili Ivanitch went white to the lips. Hurrying, without a word, into
his study, he returned thence with some hell-stone. Bazarov was for
carrying it away forthwith.
"No, no!" cried Vasili Ivanitch. "For God's sake allow me to see to
this in person."
Bazarov smiled.
"You are indeed a keen practitioner," he commented.
"Do not jest, I beg of you. Show me the finger. No, it is not a large
wound. Am I hurting it at all?"
"Not in the least. Have no fear. You can press it harder still if you
like."
Vasili Ivanitch paused.
"Do you not think," he said, "that it would be better to cauterise the
finger with an iron?"
"No, I do not. Moreover, that ought, in any case, to have been done
sooner; whereas by now even the hell-stone is unlikely to prove
effectual, seeing that, as you know, once absorbed into the system, the
germ renders all remedies too late."
"How 'too late'?" gasped Vasili Ivanitch.
"What I say. Four hours have elapsed since the injury."
Vasili Ivanitch gave the wound a further cauterisation. "So the
district physician had no hell-stone?" he queried.
"None."
"God in heaven! To think of that man calling himself a doctor, yet
being without such an indispensable remedy!"
"You should have seen his lancets!" remarked Bazarov. Then he left the
room.
Throughout that evening and the next few days Vasili Ivanitch kept
making every possible excuse to enter his son's room; and though he
never actually referred to the wound--he even strove to confine his
conversation to purely extraneous subjects--his observation of his
son remained so persistent, his solicitude so marked, that at length
Bazarov, losing patience, bade him begone. Of course Vasili Ivanitch
promised not to repeat the intrusion; and as a matter of fact he
kept this promise the more religiously in that Arina Vlasievna (who
had had the matter carefully concealed from her) was beginning to
scent something in the wind, and to press for reasons why, during
the previous night, her husband had never once closed his eyes.
Accordingly, for the next two days Vasili Ivanitch faithfully observed
the undertaking he had given; and that although the covert observation
of his son's looks which he maintained showed them to be growing by
no means to his liking: but on the third day, during dinner, Vasili
Ivanitch could bear it no more, for Bazarov was sitting with his eyes
lowered and his plate empty.
"You are eating nothing, Evgenii?" he said with his face composed to
express absolute indifference. "In my opinion, the dinner is well
cooked."
"The only reason why I am eating nothing," replied Bazarov, "is that I
am not hungry."
"You have no appetite?" the old man queried timidly. "Also, is--is your
head aching at all?"
"Yes. Why should it not ache?"
Arina Vlasievna began to prick up her ears.
"Do not be angry, Evgenii," Vasili Ivanitch continued, "b-but might I
feel your pulse and examine you?"
Bazarov looked at him.
"You need not feel my pulse," he said. "Without that, I can tell that I
have a touch of fever."
"You feel shivery, eh?"
"Yes. I think I will go and lie down. Pray make me a little lime-juice
tea, for I seem to have caught a chill."
"Yes," Arina Vlasievna put in, "I heard you coughing last night."
"But it is only a chill," added Bazarov, and left the room.
So Arina Vlasievna set to work to make the lime-juice tea, and Vasili
Ivanitch went into an adjoining room and tore his hair.
Bazarov did not get up again that day, but passed the night in a state
of heavy coma. At one o'clock he opened his eyes with an effort, and,
on seeing his father's pale face in the lamp-light, bade him depart.
At once the other excused himself for the intrusion, but nevertheless
returned on tiptoe, and, concealing himself behind the open doors of
a cupboard, remained there to watch his son. Nor did Arina Vlasievna
go to bed, but at intervals set the study door ajar, in order that she
might "see how our Eniusha was sleeping" and look at Vasili Ivanitch:
for though nothing of the latter was to be discerned except a bowed,
motionless back, even that much afforded her a little comfort.
In the morning Bazarov attempted to rise, but his head swam, and blood
gushed from his nose, so he desisted from the attempt. In silence
Vasili Ivanitch tended him, and Arina Vlasievna came to ask him how he
felt. He replied "Better," then turned his face to the wall. Instantly
Vasili Ivanitch fell to gesticulating violently at his wife with both
hands: which proceeding proved so far successful that, by dint of
biting her lips, Arina Vlasievna contrived to force back the tears,
and leave the room. Of a sudden everything in the house had seemed to
turn dark. Everywhere faces looked drawn, and everywhere there was to
be observed a curious stillness of which one cause, among others, was
the fact that there had hastily been removed from the courtyard of the
village a vociferous cock which no reasoning had been able to convince
of the necessity of silence.
So Bazarov continued lying with his face to the wall. Once or
twice Vasili Ivanitch essayed a tentative question or two, but the
attempt only wearied Bazarov, and the old man at length subsided
into an armchair, and sat nervously twitching his fingers. Next,
Vasili repaired to the garden for a few minutes, and looked, as he
stood there, like a statue which has been struck with immeasurable
astonishment (never at any time was the expression of surprise absent
from his features); whereafter he returned to his son's room, in the
hope of evading questions on the part of his wife, but she took him by
the hand, and grimly, almost threateningly asked: "What is the matter
with our Eniusha?" and when Vasili strove to pull himself together, and
to force a smile, there issued, to his horror, not a smile at all, but
a sort of irresponsible laugh.
Earlier in the morning he had sent for a doctor to assist him;
wherefore he now considered that it would be well to advise his son of
the fact, lest Bazarov should lose his temper on discovering the fact
in question for himself.
Vasili Ivanitch explained the situation, and then Bazarov turned
himself about on the sofa, gazed at his father for a moment or two, and
asked to be given something to drink. Vasili Ivanitch handed him some
water, and seized the opportunity also to feel his son's forehead. It
seemed to be on fire.
"My father," said Bazarov in a hoarse, dragging voice, "I fear that my
course is run. The infection has caught me, and in a few days you will
be laying me in my grave."
Some one might have thrust Vasili Ivanitch violently backwards, so
sharply did he stagger.
"Evgenii," he gasped, "why say that? God have you in his keeping! It is
merely that you have caught a chill."
"Come, come!" interrupted Bazarov, but in the same dragging tone as
before. "It is useless to talk like that to a doctor. All the signs of
infection are present. That you know for yourself."
"But--but where are the signs of--of infection?"
"Look at these. What do they mean?"
And Bazarov pulled up the sleeve of his shirt. What he showed his
father was a number of red, angry-looking patches that were coming into
view.
Vasili Ivanitch started and turned cold with fear. At length he
contrived to stammer out:
"Yet--even supposing that, that there should be anything in the nature
of infection----"
"Of pyæmia, you mean," the son prompted.
"Anything in the nature of epidemic infec----"
"Of pyæmia, I repeat," grimly, insistently corrected Bazarov. "Have you
forgotten your textbooks?"
"Yes--well, have it your own way. But we will cure you, all the same."
"Fiddlesticks! But, apart from that question, I had scarcely looked to
die so soon. To be frank, I think it hard upon me. And now you and my
mother must fall back upon the fund of religious strength which lies
within you. The hour to put it to the test has arrived." He drank some
more water. "One particular request I desire to make while my brain is
yet clear, for, by to-morrow, or the day after, it will, as you know,
have failed, and even now I am not sure whether I am expressing myself
sensibly, seeing that, as I was lying here just now, I seemed to see
a pack of red dogs leaping around me, and yourself making a point at
me as a dog does at a partridge. Yes, it was like being drunk. Can you
understand what I say?"
"Yes, yes, Evgenii; you are talking quite sensibly."
"Very well. Now, I believe that you have sent for a doctor; and if the
fact will give you any comfort, I too shall be pleased. But also I beg
that you will send word to, to----"
"To Arkady Nikolaievitch?" the old man suggested.
"To whom? To Arkady Nikolaievitch?" re-echoed Bazarov bewilderedly.
"Oh, you mean that young cockerel of ours? No, no--do not disturb him,
for he has just joined the company of the jackdaws. You need not be
surprised at these words--they do not mean that delirium is setting in;
they are merely a metaphor. Well, it is to Madame Odintsov, the lady
landowner of this neighbourhood, that I desire a messenger to be sent.
I suppose you have heard of her?" (Vasili Ivanitch nodded assent.)
"All that the messenger need say is that Evgenii Vasilitch sends his
compliments, and is dying. Will you do this?"
"Of course I will, Evgenii! But why think that you are going to die?
Come, come! Were such a thing to happen, where would be the justice of
the world?"
"I could not say. I only know that I desire the messenger to be sent."
"He shall start at once, and I myself will write the letter."
"No, no: that will not be necessary. Merely let the messenger deliver
my greeting. That, and nothing more. Now I will return to my red dogs.
How curious it is that, though I strive to concentrate my thoughts upon
death, there results from them nothing--I see before me only a great
blur!"
And he turned his face wearily to the wall, while Vasili Ivanitch left
the room, ascended to the bedroom above, and fell upon his knees before
the sacred ikons.
"Pray, Arina, pray!" he moaned. "Our son is dying!"
On the doctor arriving, the latter proved to be the district physician
who had failed to produce hell-stone when required. After an
examination of the patient he prescribed a watching course, and also
added a few words as to a possible recovery.
"Have you ever known people in my condition not set out for the
Elysian Fields?" asked Bazarov sharply as he caught hold of the leg
of a table which stood beside his sofa, and shook it until the table
actually altered its position. "See my strength!" he continued. "All
of it is still there, yet I must go hence! To think that, whereas an
old man has lost touch with life, I should----! Ah, however much you
may deny death, it never will deny you.... I hear some one weeping.
Who is it?" There was a pause. "Is it my mother? Poor soul! No one will
be left for her to stuff with her marvellous borstchi.[1] And you,
Vasili Ivanitch--are you too whimpering? Come, come! If Christianity
cannot help you, try to become a Stoic philosopher. You have often
enough boasted of being one."
"Aye, a fine philosopher I, to be sure!" sobbed poor old Vasili with
the tears hopping down his cheeks.
Thereafter Bazarov grew hourly worse, for the disease was taking the
rapid course inevitable under the circumstances. Yet his powers of
memory were unimpaired, and he understood everything that was said to
him, for as yet he was making a brave fight to retain his faculties.
"No, I must not let my senses fail," he kept whispering to himself as
he clenched his fists. "But oh, the folly of it all!" And then he would
repeat to himself, over and over again, some such formula as "Eight and
ten--what do they make?"
Meanwhile Vasili Ivanitch wandered about in a state bordering upon
distraction--proposing first one remedy, and then another, and
constantly covering up his son's feet.
"Suppose we wrap him in an ice-sheet?" he suggested once in a tone of
agony. "How, too, about an emetic, or a mustard plaster on his stomach,
or a little bloodletting?"
But to each and all of these remedies the doctor (whom Vasili Ivanitch
had begged to remain in the house) demurred. Likewise the doctor drank
the patient's lemonade, and then requested to be given a pipe and
"something warm and strengthening"--to wit, a glassful of vodka.
Meanwhile Arina Vlasievna sat on a chair by the door, and only at
intervals retired to pray. It seemed that a few days earlier she had
let fall, and broken, a toilet mirror, and that all her life long
she had looked upon such an occurrence as an evil omen. With her, in
silence, sat Anfisushka; while, as for Timotheitch, he had departed
with the message to Madame Odintsov.
That night Bazarov did not improve, for he was racked with high fever;
but as morning approached, the fever grew a little easier, and after
he had asked Arina Vlasievna to perform his toilet, and had kissed her
hand, he managed to swallow a little tea: which circumstance caused
Vasili Ivanitch to pluck up courage, and to exclaim:
"Thank God, the crisis has both come and gone!"
"Do not be too sure of that," rejoined Bazarov. "For what does the
term 'crisis' signify? Some one once invented it, shouted 'Crisis!'
and congratulated himself ever after. Extraordinary how the human
race continues to attach credence to mere words! For example, tell a
man that he is a fool, yet refrain from assaulting him, and he will
be downcast; but tell him that he is a man of wisdom, yet give him no
money, and he will be overjoyed."
So reminiscent of Bazarov's former sallies was this little speech that
Vasili Ivanitch's heart fairly overflowed.
"Bravo!" he cried, clapping his hands in dumb show. "Well said!"
Bazarov smiled a sad smile.
"Then you think," said he, "that the 'crisis' is either approaching or
retiring?"
"I know that you are better. That I can see for myself. And the fact
rejoices me."
"Well, it is not always a bad thing to rejoice. But have you sent word
to, to--to her? You know whom I mean?"
"Of course I have, Evgenii."
The improvement did not long continue, for to it there succeeded
attacks of pain. Vasili Ivanitch sat by the bed: and as he did so it
seemed as though something in particular were worrying the old man.
Several times he tried to speak, and each time he failed. But at length
he contrived to gasp out:
"Evgenii! Son! My dearest son! My own beloved son!"
Even Bazarov could not remain wholly indifferent to such an unwonted
appeal. Turning his head a little, and making an evident effort to
shake off the unconsciousness that was weighing him down, he murmured:
"What is it, my father?"
"This, Evgenii." And all of a sudden the old man fell upon his knees
beside the bed. "Evgenii, you are better now, and with God's help will
recover; but do, in any case, seize this hour to comfort me and your
mother by fulfilling all the duties of a Christian. Yes, though to say
this is painful for me, how much more terribly would it hurt me if--if
this chance were to pass for ever, Evgenii! Think, oh think of what----"
The old man could say no more, while over the son's face and closed
eyes there passed a curious expression. A pause followed. Then Bazarov
said:
"To comfort you, I will not altogether refuse your request; but, since
you yourself have said that I am better, surely there can be no need
for hurry?"
"Yes, you are better, Evgenii--you are better; but who can say what
may lie in the dispensation of God? Whereas, once this duty shall have
been fulfilled----"
"Yet I will wait a little," interrupted Bazarov. "This much, however, I
will concede: that, should you prove to be wrong in your surmise as to
my recovery, I will allow the Last Sacrament to be administered."
"And, Evgenii, I beg of you to----"
"I will wait a little, I repeat. And now let me go to sleep. Do not
disturb me."
And he replaced his head in its former position, while the old man rose
from his knees, reseated himself in the chair, rested his chin upon his
hands, and fell to biting his fingers.
Presently Vasili's ear caught the rumble of a light carriage--the sound
which is always so distinguishable in a quiet country spot. Nearer and
nearer came the sound of the wheels; nearer and nearer came the hard
breathing of horses. Springing from his chair, he rushed to the window.
Into the courtyard of the mansion there was turning a two-seated,
four-horsed buggy! Without stopping to think what this could mean, he
darted forward to the front door, where, transported with joy, he was
just in time to see a liveried footman open the door of the vehicle,
and assist thence a lady in a black cloak, with a veil of the same hue.
"I am Madame Odintsov," she said. "Is Evgenii Vasilitch still alive? I
presume you are his father? I have brought with me a doctor."
Even as she spoke the doctor in question--a German-looking little
individual in spectacles--descended in a slow and dignified manner from
the buggy.
"O angel of mercy!" cried Vasili Ivanitch as, seizing her hand, he
pressed it convulsively to his lips. "Yes, our Evgenii is still alive!
And now he will be saved! Wife! Wife! There is an angel come to us from
Heaven!"
"What?" responded the old woman with a gasp as she came running out
of the hall. So lost in bewilderment was she that, falling at Anna
Sergievna's feet, she actually began madly to kiss the hem of the
visitor's cloak.
"Come, come!" Madame exclaimed. "What does all this mean?"
But Arina Vlasievna was deaf to everything, and Vasili Ivanitch too
could only continue repeating:
"There is an angel come to us from Heaven! There is an angel come to us
from Heaven! There is an angel come to us from Heaven!"
"Wo ist der Kranke? (Where is the patient)?" asked the doctor with a
touch of impatience.
This restored Vasili Ivanitch to his senses.
"Come this way, come this way," he said. "Yes, pray follow me,
Werthester Herr Kollega" (titles based upon the strength of bygone
memories).
For answer the German exclaimed "Eh?", and pulled a not very gracious
smirk.
Vasili Ivanitch led the way to the study.
"Here is the doctor brought by Madame Anna Sergievna Odintsov," he said
as he bent over his son.
"She herself too is here."
Bazarov opened his eyes with a start.
"What do you say?" he asked.
"I say that Madame Anna Sergievna Odintsov is here, and that she has
brought with her this good doctor."
Bazarov peered around.
"Where is Anna Sergievna?" he murmured. "Do you say that she is here?
Then I wish to see her."
"You shall see her, Evgenii; but first of all I must have a chat with
this gentleman, and tell him the story of your illness: for Sidor
Sidorovitch" (that was the name of the district physician) "has gone
home, and a short consultation must be held."
Bazarov eyed the German.
"All right," he said. "Hold your consultation as soon as you like.
Only, do not speak in Latin, for I know the meaning of the words Jam
moritur."
"Der Herr scheint des Deutschen mächtig zu sein," the newly-arrived
disciple of Æsculapius remarked to Vasili Ivanitch.
"Ich habe----" the old man began; then added: "But perhaps we had
better speak in Russian, my dear sir?"
And the consultation followed.
Half an hour later Vasili Ivanitch conducted Anna Sergievna into the
study. As the doctor passed out he whispered to her that recovery was
hopeless.
She glanced at Bazarov, and halted as though petrified, so striking was
the bloodshot, deathlike face, with the dim eyes turned so yearningly
in her direction. Nevertheless her feeling was one merely of chill,
oppressive terror, while at the same moment there flashed through her
brain the thought that, if she had loved him, no such feeling could now
have been present.
"I thank you," he said with an effort. "I had not expected this, and
you have done a kind act in coming. So we meet once more, even as you
foretold!"
"Has not Madame Anna Sergievna indeed been kind?" put in Vasili
Ivanitch.
"Father, pray leave us," said Bazarov. "I know, Anna Sergievna, that
you will excuse him. For at such a time as this----" And he nodded
towards his weak, prostrate form.
Vasili Ivanitch left the room.
"A second time I thank you," continued Bazarov. "To have acted so is
worthy of the Tsars. For they say that even the Sovereign visits a
deathbed when requested."
"Evgenii Vasilitch, I hope that----"
"Let us speak plainly. My course is run. I am under the wheel, and
we need not think of the future. Yet how curious it is that to each
individual human being death, old though it is as an institution,
comes as a novelty!... Nevertheless, it shall not make me quail: and
then there will fall the curtain, and then--well, then they will write
Fuit." There followed a feeble gesture. "But what did I want to
say to you? That I have loved you? There was a time when the phrase
'I love' had for me no meaning; and now it will have less than ever,
seeing that love is a form, and that my particular embodiment of it is
fast lapsing towards dissolution. It Ah, how perfect you are! You stand
there as beautiful as---"
There passed over Anna Sergievna an involuntary shudder.
"Nay," he said. You need not be afraid. "But will you not sit down?
Seat yourself near me, but not too near, for my malady is infectious."
She crossed the room with a rapid step, and seated herself beside the
sofa on which he was lying.
"O woman of kind heart!" he whispered. "And to think that you are
beside me once more! To think that you, so pure and fresh and young,
are in this sorry room! Well, good-bye, and may you live long, and
enjoy your time while you may. Of all things in this world long life is
the most desirable: yet you can see for yourself what an ugly spectacle
I, a half-crushed, but still wriggling, worm, am now become. There was
a time when I used to say: 'I will do many things in life, and refuse
to die before I have completed those tasks, for I am a giant': but now
I have indeed a giant's task in hand--the task of dying as though death
were nothing to me.... No matter. I am not going to put my tail between
my legs."
He broke off, and groped for his tumbler. She handed it him without
drawing off her glove. Her breath was coming in jerks.
"It will not be long before you will have forgotten me," he went on.
"For a dead mortal is no companion for a living one. I daresay that my
father will tell you what a man is being lost to Russia; but that is
all rubbish. Nevertheless, do not undeceive him, for he is old, old.
Rather, comfort him as you would comfort a child, and also be kind to
my mother. Two such mortals as them you will not find in all your
great world--no, not though you search for them with a candle by
daylight.... Russia needs me, indeed! Evidently she does not need me.
Whom, then, does she need? She needs shoemakers, tailors, butchers....
What does a butcher sell? He sells meat, does he not?... I think that I
am wandering--I seem to see before me a forest...."
He pressed his hand to his forehead, and Anna Sergievna bent over him.
"Evgenii Vasilitch," she said, "I am here."
With a combined movement he took her hand and raised himself a little.
"Good-bye," he said with a sudden spasm of energy and a last flash
of his eyes. "Good-bye.... I kissed you that time, did I not, when,
when----?... Ah, breathe now upon the expiring lamp, that it may go out
in peace."
She pressed her lips gently to his forehead.
"Enough," he murmured as he sank back upon the pillow. "Now let there
come--darkness."
She left the room quietly.
"Well?" whispered Vasili Ivanitch.
"He has gone to sleep," she replied in a voice that was scarcely
audible.
But Bazarov was not fated to go to sleep. Rather, as night approached
he sank into a state of coma, and, on the following day, expired.
Father Alexis performed over him the last rites of religion, and at
the moment when Extreme Unction was being administered, and the holy
oil touched his breast, one of the dying man's eyelids raised itself,
and over the face there seemed to flit something like an expression
of distaste at the sight of the priest in his vestments, the smoking
censer, and the candles before the ikon.
Finally, when Bazarov's last breath had been drawn, and there had
arisen in the house the sound of "the general lamentation," something
akin to frenzy came upon Vasili Ivanitch.
"I declare that I protest!" he cried with his face blazing and
quivering with fury, and his fist beating the air as in menace of some
one. "I declare that I protest, that I protest, that I protest!"
Upon that old Arina Vlasievna, suffused in tears, laid her arms around
his neck, and the two sank forward upon the floor. Said Anfisushka
later, when relating the story in the servants' quarters: "There they
knelt together--side by side, their heads drooping like those of two
sheep at midday."
* * * * *
Ah, but in time the heat of noontide passes, and to it there succeed
nightfall and dusk, with a return to the quiet fold where for the weary
and the heavy-laden there waits sleep, sweet sleep.
[1] Roast beef with horse-radish.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
When mastery breeds overconfidence that undermines the very competence it's built on.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how intellectual pride creates blind spots that lead to devastating practical mistakes.
Practice This Today
This week, notice when you skip normal precautions because you 'know what you're doing'—then do them anyway.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"I am going to spend with you six whole weeks, but I desire to work, and therefore must not be disturbed."
Context: When he first arrives home, trying to maintain emotional distance through work
This shows Bazarov's attempt to use work as a shield against his inner turmoil and family emotions. He's running from feelings he can't intellectualize away, but even his parents recognize something is wrong.
In Today's Words:
I'll be here for a while, but I need to stay busy and don't want to deal with family drama right now.
"When Evgenii last visited us, you and I proved a little wearisome; so this time we must be more discreet."
Context: Telling his wife they must give their son space
The father's wisdom about respecting his adult son's boundaries, even though it breaks the mother's heart. It shows the painful balance parents must strike between love and respect for independence.
In Today's Words:
Last time we were too clingy and drove him away, so we need to back off even though it kills us.
"Death is an old joke, but it comes fresh to everyone."
Context: Speaking to Anna during their final meeting as he faces his mortality
This captures Bazarov's transformation from intellectual arrogance to human vulnerability. Despite all his nihilistic philosophy, he discovers that facing death is still shocking and personal, stripping away all pretense.
In Today's Words:
Everyone dies, but when it's happening to you, it feels completely new and terrifying.
Thematic Threads
Pride
In This Chapter
Bazarov's intellectual arrogance leads to fatal carelessness during the autopsy
Development
Evolved from philosophical confidence to dangerous overconfidence
In Your Life:
You might dismiss safety protocols at work because you've 'done this a thousand times.'
Mortality
In This Chapter
Death humbles Bazarov's nihilistic philosophy and reveals his human vulnerability
Development
Introduced here as the ultimate reality that defeats all theories
In Your Life:
You might avoid confronting health issues or financial planning because thinking about mortality feels overwhelming.
Love
In This Chapter
Facing death, Bazarov finally admits his feelings for Anna and the pain of unreciprocated love
Development
Evolved from denial and mockery to honest acknowledgment of emotional need
In Your Life:
You might only express deep feelings when crisis forces honesty you've been avoiding.
Class
In This Chapter
His parents' helplessness contrasts with Anna's ability to bring medical expertise
Development
Continues showing how social position affects access to resources and options
In Your Life:
You might face medical or legal crises where your network and resources determine your options.
Identity
In This Chapter
Bazarov's entire self-concept as a rational nihilist crumbles when confronted with death
Development
Reaches climax as his philosophical identity proves inadequate for ultimate reality
In Your Life:
You might discover your professional or personal identity isn't enough when facing major life transitions or losses.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What specific mistake leads to Bazarov's death, and why is this ironic given his character?
analysis • surface - 2
How does Bazarov's behavior change once he realizes he's dying, and what does this reveal about his true nature?
analysis • medium - 3
Where have you seen people become careless with basic safety because they felt too experienced or confident to fail?
application • medium - 4
What systems could Bazarov have used to protect himself from his own overconfidence, and how do you apply similar safeguards in your own work?
application • deep - 5
What does Bazarov's death teach us about the relationship between intellectual pride and vulnerability?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Design Your Humility Checklist
Think about an area where you have significant experience or expertise. Create a simple checklist of basic precautions you should follow every time, regardless of how confident you feel. Focus on the fundamentals that overconfidence might tempt you to skip.
Consider:
- •What mistakes do beginners make that experts think they're immune to?
- •When has your confidence level been highest, and what basic steps might you have rushed through?
- •What would an outside observer insist you double-check, even when you feel certain?
Journaling Prompt
Write about a time when your expertise or experience led you to take a shortcut that created problems. What warning signs did you ignore because you thought you knew better?
Coming Up Next...
Chapter 28: Six Months Later: Where Everyone Ends Up
What lies ahead teaches us to recognize when relationships have found their natural equilibrium, and shows us some people adapt to change while others remain frozen in the past. These patterns appear in literature and life alike.




