An excerpt from the original text.(complete · 2001 words)
he town of ----, whither our friends now proceeded, lay under the
dominion of one of those young, progressive, despotic provincial
governors who afflict Russia in an unending sequence. As early as the
first year of his rule this particular potentate had succeeded in
quarrelling, not only with the President of the Provincial Council (who
was a retired staff officer, a horse breeder, and an agriculturist),
but also with his whole gubernatorial staff of tchinovniks: with
the result that at the time of our story the commotion therefrom had
attained a pitch which had just necessitated the sending down of
a commissary empowered to hold an investigation. The Government's
choice for this purpose had fallen upon Matvei Ilyitch Koliazin, the
son of the Koliazin who had once acted as guardian to the brothers
Kirsanov, and a man of the younger school--that is to say, a man who,
though a little over forty, still aimed at attaining the dignity of a
statesman, and having a breast covered with stars (including at least
one of a foreign minor order), and who, also like the Governor whom
he had come to examine, was accounted a Progressive, and held a high
opinion of himself. Yet never did Matvei allow his boundless vanity
to prevent him from affecting a stereotyped air of simplicity and
good humour, or from listening indulgently to anything that might be
said to him, or from cultivating so pleasant a laugh that everywhere
he contrived to pass for "not a bad sort of a fellow." True, he could
on important occasions (if I may quote the trite saying) "make dust
fly" ("Energy is indispensable for a State worker," was a frequent saw
of his--"L'énergie est la première qualité d'un homme d'état");
yet almost invariably did he end by being set down as a fool, while
tchinovniks of more experience rode roughshod over him. Amongst other
things, he had a custom of expressing a great respect for Guizot,[1]
and also of striving to convince every one that he (Koliazin) was not
one of "your men of routine, your retired bureaucrats," but, rather, a
man who noted "every new and more important phenomenon of our social
life." In fact, such phrases he had at his finger ends, and also he
studied (though with a sort of careless pomposity only) the development
of contemporary literature. Lastly, it not seldom befell that, on
meeting a street procession of students, he would, though maturer of
years than the majority of its members, add himself to its ranks. In
short, only his circumstances and his epoch caused Matvei Ilyitch in
any way to differ from those officials of the Alexandrine period who,
before setting out to attend a reception at Madame Svietchin's[2] (then
resident in St. Petersburg), would read a few pages of Condillac's[3]
works. Yet, though an adroit courtier, Matvei was a mere glittering
fraud, since, save that he knew how to hold his own against all comers
(though, certainly, that is a great achievement in life), he was, in
all matters of State, a complete stranger to common sense.
On the present occasion he welcomed Arkady with all the bonhomie,
all the jocosity, of an "enlightened" bigwig. Nevertheless his face
fell a little when he learned that the other relatives whom he had
invited had preferred remaining in the country. "Your father always
was a queer fish," he remarked as he parted the tails of a velvet
"cutaway." And, having said this, he turned to a young tchinovnik in
a tightly buttoned uniform, and asked him irritably what he wanted;
at which onslaught the young tchinovnik (whose lips looked as
though a confirmed habit of keeping their own counsel had gummed them
permanently together) straightened himself with a sharp, apprehensive
look at his superior. But, once Matvei had effected this "settling" of
his subordinate, the great man paid the little one no further attention.
In passing, I may observe that to most of our bigwigs is this species
of "settling" very dear, and that many are the expedients resorted
to for its achievement. Particularly is the following method "quite
a favourite," as the English say--in other words, much in request.
Suddenly a given bigwig will cease to be able to grasp with his
intelligence even the simplest sentence, and assume an air of abysmal
density. For example, he will inquire what the day of the week may be,
and be told (with great and stammering deference) that the day is, say,
Friday.
"What?" will roar the bigwig with an air of being forced to strain his
ears to the utmost. "Eh? what do you say?"
"I-It is F-Friday, your E-E-Excellency."
"Eh, what? Friday? What mean you by Friday?"
"Y-Your Excellency, F-Friday is, is--F-F-Friday is a day in the week."
"Come, come! You need not have taken so much time to tell me that."
Matvei Ilyitch was just such a bigwig, although he called himself a
Liberal.
"My good fellow," he now continued to Arkady, "I should advise you to
go and leave your card upon the Governor. Of course you understand that
my reason for counselling you to adopt this procedure is, not that I
in any way hold with any bygone ideas about kow-towing to authority,
but, rather, because the Governor is a good fellow, and I know that you
would like to see a little society. For you too are not a bear, I hope?
No? Well, the Governor is giving a grand ball the day after to-morrow."
"And shall you be there?" asked Arkady.
"I shall, of course, receive tickets for it," replied Matvei Ilyitch
with an assumed air of regret. "You dance, I presume?"
"I do--though very badly."
"Never mind, never mind. There exists here plenty of good society, and
it would never do for a young fellow like yourself to be a non-dancer.
Again I say this, not because I in any way revere antiquated notions,
nor yet because I think that intellect ought to go kicking its heels
about, but because Byronism has become absurd--il a fait son temps."
"But I belong to neither the Byronists nor----"
"Well, well! I will introduce you to some of our ladies--I myself will
take you under my wing." And Matvei Ilyitch smiled in a self-satisfied
way. "In fact, you shall have a gay time here."
At this point a servant entered to announce the President of the
Provincial Treasury. The latter, a mild-eyed veteran with wrinkles
around his lips and a great love for nature, was accustomed to remark
on summer days that "of every little flower each little bee is now
taking its toll." So Arkady seized the occasion to depart.
He found Bazarov at the hotel where the pair were putting up, and had
great difficulty in persuading him to join in the projected call upon
the Governor.
"Well, well!" eventually said Bazarov. "I have laid a hand upon the
tow-rope, so it ill becomes me to complain of its weight. As we are
here to inspect the local lions, let us inspect them."
To the young men the Governor accorded a civil enough welcome, but
neither bade them be seated nor set the example himself. A man in
a perpetual hurry and ferment, he, on rising in the morning, was
accustomed to don a tight uniform and stiff collar, and then to give
himself up to such an orgy of orders-giving that he never finished
a single meal. As the result, he was known throughout the province
as "Bardeloue"--in reference, be it said, not to the great French
preacher,[4] but to burda, fermented liquor. After inviting Arkady
and Bazarov to the coming ball, the Governor, two minutes later,
repeated the invitation as though he had never given it; while likewise
he mistook the pair for brothers, and addressed them throughout as "the
Messieurs Kaiserov."
Subsequently, as the pair were proceeding homewards, a man of small
stature, and dressed in a "Slavophil" costume, leapt from a passing
drozhki, and, with a cry of "Evgenii Vasilitch!" flung himself upon
Bazarov.
"Is that you, Herr Sitnikov?" remarked Bazarov without even checking
his stride. "What chance brings you hither?"
"A pure accident," was the other's reply as, turning to the drozhki,
he signed to the coachman to follow at a foot's pace. "You see, I had
business to do with my father, and he invited me to pay him a visit."
Sitnikov hopped across a puddle. "Also, on learning of your arrival,
I have been to call at your place." (True enough, on subsequently
reaching the hotel, the two friends found awaiting them Sitnikov's
visiting-card, with the corners turned down, and one side of it
inscribed with his name in the French fashion, and the other with his
name in Slavonic characters.)
"You are from the Governor's, I suppose?" continued the little man. "I
sincerely hope not, however."
"Your hopes are vain."
"Then I too, alas, must pay him my devoirs. But first introduce me to
your friend."
"Sitnikov--Kirsanov," responded Bazarov without halting.
"Delighted!" minced Sitnikov as he stepped back, struck an attitude,
and hurriedly doffed his super-elegant gloves. "I have heard much of
you, Monsieur Kirsanov. I too am an old acquaintance--I might even say,
an old pupil--of Evgenii Vasilitch's. Through him it was that I came by
my spiritual regeneration."
Arkady glanced at Bazarov's "old pupil," and saw that he had small,
dull, pleasant, nervous features; also that his narrow, sunken eyes
expressed a great restlessness, and that his lips were parted in a
perpetual smile of a wooden and ingratiating order.
"Do you know," Sitnikov continued, "when Evgenii Vasilitch first told
me that we ought to ignore every species of authority I experienced
a sense of rapture, I felt as though I had suddenly ripened. 'Ah,' I
thought, 'at last have I found my man!' By the way, Evgenii Vasilitch,
you must come and see a certain lady of my acquaintance--one who,
beyond all others, is the person to understand you, and to look upon
your coming as a red-letter event. Perhaps you have heard of her
already?"
"No. Who is she?" asked Bazarov reluctantly.
"A Madame Kukshin--a Madame, I should say, Evdoksia Kukshin. And she
is not merely a remarkable character and a woman of light and leading;
she is also representative of the émancipée, in the best sense of the
word. But look here. How would it be if all three of us were to go and
see her? She lives only two steps away, and she would give us luncheon.
You have not lunched already, I presume?"
"No, we have not."
"Then the arrangement would suit us all. By the way, she is
independent, but a married woman."
"Good-looking?" queried Bazarov.
"N-No--one could not exactly say that."
"Then why ask us to go and see her?"
"Ah, ha! You will have your jest, I see. But remember that she will
stand us a bottle of champagne."
"The practicality of the man!"
Sitnikov gave a shrill giggle.
"Shall we go?" he added.
"I cannot decide."
Here Arkady put in a word.
"We have come to inspect the local people," he remarked, "so let us
inspect them."
"True enough," seconded Sitnikov. "And, of course, you must come,
Monsieur Kirsanov. We could not go without you."
"What? Are all three of us to descend upon her?"
"What matter? She herself is an odd person."
"And you say that she will stand us a bottle of champagne."
"Yes; or even a bottle apiece," asserted Sitnikov. "I will go bail upon
that."
"Go bail with what?"
"With my head."
"Your purse would have been better; but lead on."
[1] François Pierre Guillaume Guizot (1787-1874), the great French
minister, ambassador, littérateur, and educationalist.
[2] Madame Svietchin (1782-1857), wife of the Russian General
Svietchin. For more than forty years she maintained a famous salon.
[3] Etienne Bonnot de Mably de Condillac (1715-1780), a French
philosopher who based knowledge solely upon the physical senses.
[4] Louis Bourdaloue (1632-1704), a professor in the Jesuit College of
Bourges.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
The Performance of Progress - When Power Dresses Up as Change
When authority figures adopt modern, progressive language to disguise traditional power games and control tactics.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to identify when people use modern, acceptable language to mask traditional authoritarian behavior.
Practice This Today
This week, notice when someone uses progressive buzzwords but their actions feel controlling - watch how they respond when questioned or challenged.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"Never did Matvei allow his boundless vanity to prevent him from affecting a stereotyped air of simplicity and good humour"
Context: Describing how Koliazin presents himself despite being completely self-absorbed
This reveals the performance of humility that powerful people use to seem relatable while maintaining their authority. Koliazin has perfected the art of seeming down-to-earth while never actually giving up any power.
In Today's Words:
He was totally full of himself but had learned to act like a regular guy when it suited him.
"You must pay calls. That is an absolute necessity"
Context: Advising Arkady on how to navigate provincial society
Even the supposedly progressive official insists on traditional social rituals. He frames networking as practical necessity rather than old-fashioned deference, showing how power structures persist under new language.
In Today's Words:
You have to schmooze with the right people if you want to get anywhere around here.
"He has given me spiritual regeneration. He has freed me from many prejudices"
Context: Explaining how Bazarov influenced him
Sitnikov uses dramatic language to describe what was probably just learning to question authority. He's turned basic critical thinking into a spiritual awakening, showing how people exaggerate intellectual experiences for social credit.
In Today's Words:
He totally opened my mind and taught me to think for myself.
Thematic Threads
Authority
In This Chapter
Koliazin uses bureaucratic rank and progressive language to maintain control while the governor frantically displays busy importance
Development
Expanding from family authority conflicts to institutional power structures
In Your Life:
You might recognize this in supervisors who talk about empowerment while never actually delegating real authority.
Performance
In This Chapter
Characters perform their roles—Koliazin as enlightened liberal, governor as decisive leader, Sitnikov as reformed radical
Development
Building on earlier themes of social role-playing and authentic identity
In Your Life:
You see this when people adopt personas that don't match their actual values or behavior.
Social Navigation
In This Chapter
Arkady and Bazarov must navigate provincial politics, social calls, and networking while maintaining their principles
Development
Continuing exploration of how to move through social expectations authentically
In Your Life:
You face this when deciding how much to conform to workplace culture or family expectations.
Influence
In This Chapter
Sitnikov claims Bazarov gave him 'spiritual regeneration' and completely changed his worldview
Development
Introduced here—exploring how ideas spread and transform people
In Your Life:
You might recognize this in how certain books, people, or experiences fundamentally shifted your perspective.
Class Dynamics
In This Chapter
Provincial society operates through complex hierarchies of real power, social pretension, and performative progressivism
Development
Deepening from family class tensions to broader social structures
In Your Life:
You see this in how different social circles have unspoken rules about status, money, and acceptable behavior.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What does Koliazin claim about his political views, and how does his actual behavior contradict these claims?
analysis • surface - 2
Why does Koliazin deliberately confuse his subordinates and play power games while calling himself a liberal?
analysis • medium - 3
Where have you encountered people who use progressive language while displaying controlling behavior in your workplace, family, or community?
application • medium - 4
How would you evaluate whether someone's actions match their stated values, and what red flags would you watch for?
application • deep - 5
What does this chapter reveal about why people adopt certain political or social labels, and how can you distinguish genuine beliefs from performative ones?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Words vs. Actions Audit
Think of someone in your life who frequently talks about their values or principles. Create two columns: what they say about themselves and how they actually behave. Look for patterns where their actions don't match their words, especially in how they treat people with less power than them.
Consider:
- •Focus on repeated behaviors, not isolated incidents
- •Pay special attention to how they respond when challenged or stressed
- •Notice if they need to constantly remind others how good or progressive they are
Journaling Prompt
Write about a time when you trusted someone's words over their actions. What did you learn from that experience, and how do you evaluate people differently now?
Coming Up Next...
Chapter 13: The Emancipated Woman's Salon
The trio heads to Madame Kukshin's villa, where they'll encounter another type of 'progressive' character - a woman who claims to embody female emancipation but may have her own contradictions and pretensions.




