Amplified ClassicsAmplified Classics
Literature MattersLife IndexEducators
Sign inSign up
War and Peace - Chaos in the Fog of War

Leo Tolstoy

War and Peace

Chaos in the Fog of War

Home›Books›War and Peace›Chapter 66
Previous
66 of 361
Next

Summary

Young Rostóv gets thrust into the heart of battle when Prince Bagratión cleverly sends him on an impossible mission—finding the commander-in-chief across six miles of active battlefield. Bagratión knows this is really just a way to avoid making decisions and dodge responsibility for starting the attack. Meanwhile, Rostóv buzzes with excitement and confidence, seeing this as his big moment to prove himself and maybe even meet the Emperor. As he rides through the battle, everything seems thrilling at first—the sounds of cannon fire energize rather than frighten him. But reality hits hard when he nearly gets trampled by charging Horse Guards, witnesses the brutal aftermath of cavalry charges, and encounters wounded soldiers. The chapter's turning point comes when Rostóv discovers something terrifying: Russian and Austrian troops are shooting at each other in the confusion. Panic sets in as he realizes the battle isn't going as planned. The fog of war isn't just literal smoke—it's the complete breakdown of communication and coordination. Tolstoy shows us how quickly confidence can crumble when faced with chaos, and how those in charge often send others to handle what they're afraid to face themselves. Rostóv's journey from naive excitement to dawning horror mirrors how many people experience their first real crisis—the gap between expectation and brutal reality.

Coming Up in Chapter 67

As confusion spreads across the battlefield and friendly forces fire on each other, Rostóv must navigate through the chaos to complete his mission. Will he find the commander-in-chief, or will the collapsing battle consume him first?

Share it with friends

Previous ChapterNext Chapter
GO ADS FREE — JOIN US

An excerpt from the original text.(complete · 1912 words)

O

n our right flank commanded by Bagratión, at nine o’clock the battle
had not yet begun. Not wishing to agree to Dolgorúkov’s demand to
commence the action, and wishing to avert responsibility from himself,
Prince Bagratión proposed to Dolgorúkov to send to inquire of the
commander in chief. Bagratión knew that as the distance between the two
flanks was more than six miles, even if the messenger were not killed
(which he very likely would be), and found the commander in chief
(which would be very difficult), he would not be able to get back before
evening.

Bagratión cast his large, expressionless, sleepy eyes round his suite,
and the boyish face of Rostóv, breathless with excitement and hope, was
the first to catch his eye. He sent him.

“And if I should meet His Majesty before I meet the commander in
chief, your excellency?” said Rostóv, with his hand to his cap.

“You can give the message to His Majesty,” said Dolgorúkov,
hurriedly interrupting Bagratión.

On being relieved from picket duty Rostóv had managed to get a few
hours’ sleep before morning and felt cheerful, bold, and resolute,
with elasticity of movement, faith in his good fortune, and generally in
that state of mind which makes everything seem possible, pleasant, and
easy.

All his wishes were being fulfilled that morning: there was to be a
general engagement in which he was taking part, more than that, he was
orderly to the bravest general, and still more, he was going with a
message to Kutúzov, perhaps even to the sovereign himself. The morning
was bright, he had a good horse under him, and his heart was full of
joy and happiness. On receiving the order he gave his horse the rein
and galloped along the line. At first he rode along the line of
Bagratión’s troops, which had not yet advanced into action but were
standing motionless; then he came to the region occupied by Uvárov’s
cavalry and here he noticed a stir and signs of preparation for battle;
having passed Uvárov’s cavalry he clearly heard the sound of cannon
and musketry ahead of him. The firing grew louder and louder.

In the fresh morning air were now heard, not two or three musket shots
at irregular intervals as before, followed by one or two cannon shots,
but a roll of volleys of musketry from the slopes of the hill before
Pratzen, interrupted by such frequent reports of cannon that sometimes
several of them were not separated from one another but merged into a
general roar.

He could see puffs of musketry smoke that seemed to chase one another
down the hillsides, and clouds of cannon smoke rolling, spreading,
and mingling with one another. He could also, by the gleam of bayonets
visible through the smoke, make out moving masses of infantry and narrow
lines of artillery with green caissons.

Rostóv stopped his horse for a moment on a hillock to see what was
going on, but strain his attention as he would he could not understand
or make out anything of what was happening: there in the smoke men of
some sort were moving about, in front and behind moved lines of troops;
but why, whither, and who they were, it was impossible to make out.
These sights and sounds had no depressing or intimidating effect on him;
on the contrary, they stimulated his energy and determination.

“Go on! Go on! Give it them!” he mentally exclaimed at these sounds,
and again proceeded to gallop along the line, penetrating farther and
farther into the region where the army was already in action.

“How it will be there I don’t know, but all will be well!” thought
Rostóv.

After passing some Austrian troops he noticed that the next part of the
line (the Guards) was already in action.

“So much the better! I shall see it close,” he thought.

He was riding almost along the front line. A handful of men came
galloping toward him. They were our Uhlans who with disordered
ranks were returning from the attack. Rostóv got out of their way,
involuntarily noticed that one of them was bleeding, and galloped on.

“That is no business of mine,” he thought. He had not ridden many
hundred yards after that before he saw to his left, across the whole
width of the field, an enormous mass of cavalry in brilliant white
uniforms, mounted on black horses, trotting straight toward him and
across his path. Rostóv put his horse to full gallop to get out of the
way of these men, and he would have got clear had they continued at the
same speed, but they kept increasing their pace, so that some of the
horses were already galloping. Rostóv heard the thud of their hoofs
and the jingle of their weapons and saw their horses, their figures, and
even their faces, more and more distinctly. They were our Horse Guards,
advancing to attack the French cavalry that was coming to meet them.

The Horse Guards were galloping, but still holding in their horses.
Rostóv could already see their faces and heard the command:
“Charge!” shouted by an officer who was urging his thoroughbred to
full speed. Rostóv, fearing to be crushed or swept into the attack on
the French, galloped along the front as hard as his horse could go, but
still was not in time to avoid them.

The last of the Horse Guards, a huge pockmarked fellow, frowned angrily
on seeing Rostóv before him, with whom he would inevitably collide.
This Guardsman would certainly have bowled Rostóv and his Bedouin over
(Rostóv felt himself quite tiny and weak compared to these gigantic men
and horses)
had it not occurred to Rostóv to flourish his whip before
the eyes of the Guardsman’s horse. The heavy black horse, sixteen
hands high, shied, throwing back its ears; but the pockmarked Guardsman
drove his huge spurs in violently, and the horse, flourishing its tail
and extending its neck, galloped on yet faster. Hardly had the Horse
Guards passed Rostóv before he heard them shout, “Hurrah!” and
looking back saw that their foremost ranks were mixed up with some
foreign cavalry with red epaulets, probably French. He could see nothing
more, for immediately afterwards cannon began firing from somewhere and
smoke enveloped everything.

At that moment, as the Horse Guards, having passed him, disappeared in
the smoke, Rostóv hesitated whether to gallop after them or to go where
he was sent. This was the brilliant charge of the Horse Guards that
amazed the French themselves. Rostóv was horrified to hear later that
of all that mass of huge and handsome men, of all those brilliant,
rich youths, officers and cadets, who had galloped past him on their
thousand-ruble horses, only eighteen were left after the charge.

“Why should I envy them? My chance is not lost, and maybe I shall see
the Emperor immediately!” thought Rostóv and galloped on.

When he came level with the Foot Guards he noticed that about them and
around them cannon balls were flying, of which he was aware not so
much because he heard their sound as because he saw uneasiness on
the soldiers’ faces and unnatural warlike solemnity on those of the
officers.

Passing behind one of the lines of a regiment of Foot Guards he heard a
voice calling him by name.

“Rostóv!”

“What?” he answered, not recognizing Borís.

“I say, we’ve been in the front line! Our regiment attacked!” said
Borís with the happy smile seen on the faces of young men who have been
under fire for the first time.

Rostóv stopped.

“Have you?” he said. “Well, how did it go?”

“We drove them back!” said Borís with animation, growing talkative.
“Can you imagine it?” and he began describing how the Guards, having
taken up their position and seeing troops before them, thought they were
Austrians, and all at once discovered from the cannon balls discharged
by those troops that they were themselves in the front line and had
unexpectedly to go into action. Rostóv without hearing Borís to the
end spurred his horse.

“Where are you off to?” asked Borís.

“With a message to His Majesty.”

“There he is!” said Borís, thinking Rostóv had said “His
Highness,” and pointing to the Grand Duke who with his high shoulders
and frowning brows stood a hundred paces away from them in his helmet
and Horse Guards’ jacket, shouting something to a pale, white
uniformed Austrian officer.

“But that’s the Grand Duke, and I want the commander in chief or the
Emperor,” said Rostóv, and was about to spur his horse.

“Count! Count!” shouted Berg who ran up from the other side as eager
as Borís. “Count! I am wounded in my right hand” (and he showed his
bleeding hand with a handkerchief tied round it)
“and I remained at
the front. I held my sword in my left hand, Count. All our family—the
von Bergs—have been knights!”

He said something more, but Rostóv did not wait to hear it and rode
away.

Having passed the Guards and traversed an empty space, Rostóv, to avoid
again getting in front of the first line as he had done when the Horse
Guards charged, followed the line of reserves, going far round the place
where the hottest musket fire and cannonade were heard. Suddenly he
heard musket fire quite close in front of him and behind our troops,
where he could never have expected the enemy to be.

“What can it be?” he thought. “The enemy in the rear of our army?
Impossible!” And suddenly he was seized by a panic of fear for himself
and for the issue of the whole battle. “But be that what it may,”
he reflected, “there is no riding round it now. I must look for the
commander in chief here, and if all is lost it is for me to perish with
the rest.”

The foreboding of evil that had suddenly come over Rostóv was more and
more confirmed the farther he rode into the region behind the village of
Pratzen, which was full of troops of all kinds.

“What does it mean? What is it? Whom are they firing at? Who is
firing?” Rostóv kept asking as he came up to Russian and Austrian
soldiers running in confused crowds across his path.

“The devil knows! They’ve killed everybody! It’s all up now!”
he was told in Russian, German, and Czech by the crowd of fugitives who
understood what was happening as little as he did.

“Kill the Germans!” shouted one.

“May the devil take them—the traitors!”

“Zum Henker diese Russen!” * muttered a German.

* “Hang these Russians!”

Several wounded men passed along the road, and words of abuse, screams,
and groans mingled in a general hubbub, then the firing died down.
Rostóv learned later that Russian and Austrian soldiers had been firing
at one another.

“My God! What does it all mean?” thought he. “And here, where at
any moment the Emperor may see them.... But no, these must be only a
handful of scoundrels. It will soon be over, it can’t be that, it
can’t be! Only to get past them quicker, quicker!”

The idea of defeat and flight could not enter Rostóv’s head. Though
he saw French cannon and French troops on the Pratzen Heights just where
he had been ordered to look for the commander in chief, he could not,
did not wish to, believe that.

Master this chapter. Complete your experience

Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature

Read Free on GutenbergBuy at Powell'sBuy on Amazon

As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.

Available in paperback, hardcover, and e-book formats

GO ADS FREE — JOIN US

Let's Analyse the Pattern

Pattern: Borrowed Authority
This chapter reveals the pattern of borrowed authority—when people in power delegate impossible tasks to avoid responsibility while maintaining their status. Bagratión sends young Rostóv on a mission he knows is futile, not to accomplish anything, but to avoid making hard decisions himself. The authority figure stays clean while the subordinate takes all the risk. The mechanism works through emotional manipulation and systemic protection. Those with power understand that sending someone else to handle chaos preserves their position regardless of outcome. If Rostóv succeeds against impossible odds, Bagratión looks wise. If he fails, it's Rostóv's fault. Meanwhile, Rostóv's eagerness to prove himself makes him the perfect target—his ambition blinds him to being used. This pattern dominates modern workplaces. Your manager assigns you an impossible deadline, then blames you when it fails. Hospital administrators send CNAs to handle family complaints about understaffing. School principals make teachers responsible for fixing systemic problems. Politicians send young soldiers into unwinnable situations. The pattern is always the same: those with real power stay protected while those seeking advancement get sacrificed. When you recognize borrowed authority, ask three questions: Is this task actually achievable? Who benefits if I succeed versus if I fail? Am I being set up to absorb blame for systemic failures? Don't let ambition make you a convenient scapegoat. Document impossible requests. Clarify expectations in writing. Build alliances with peers facing similar situations. Sometimes the brave move isn't charging into battle—it's refusing to be someone else's human shield. When you can name the pattern, predict where it leads, and navigate it successfully—that's amplified intelligence.

Those in power delegate impossible tasks to subordinates to avoid responsibility while maintaining their own status and protection.

Why This Matters

Connect literature to life

Skill: Reading Power Dynamics

This chapter teaches how to recognize when authority figures delegate impossible tasks to protect themselves while setting subordinates up to fail.

Practice This Today

This week, notice when someone in power gives you a task but won't provide the resources or authority needed to complete it successfully.

GO ADS FREE — JOIN US

Now let's explore the literary elements.

Key Quotes & Analysis

"Bagratión knew that as the distance between the two flanks was more than six miles, even if the messenger were not killed, he would not be able to get back before evening."

— Narrator

Context: When Bagratión decides to send Rostóv on the impossible mission

This shows Bagratión is deliberately avoiding responsibility by sending Rostóv on a mission he knows is pointless. It's a calculated move to buy time and shift blame.

In Today's Words:

He knew this was basically a suicide mission that wouldn't accomplish anything, but it got him off the hook.

"All his wishes were being fulfilled that morning: there was to be a general engagement in which he was taking part, more than that, he was orderly to the bravest general."

— Narrator

Context: Describing Rostóv's excitement before he understands the reality of battle

Rostóv is living in a fantasy where war is glorious and he's the hero. This innocent enthusiasm makes his coming disillusionment even more powerful.

In Today's Words:

Everything was going perfectly - he was finally going to be part of something big and important.

"You can give the message to His Majesty."

— Dolgorúkov

Context: When Rostóv asks what to do if he meets the Emperor first

Dolgorúkov is so eager to avoid responsibility that he's willing to have a junior officer bother the Emperor directly. It shows how the pressure is making everyone act irrationally.

In Today's Words:

Sure, just go straight to the CEO if you can't find the department head.

Thematic Threads

Class

In This Chapter

Bagratión uses his aristocratic position to send lower-ranking Rostóv into danger while staying safely removed from consequences

Development

Continues the book's exploration of how class determines who takes risks versus who stays protected

In Your Life:

You might see this when managers from different backgrounds treat working-class employees as more expendable

Identity

In This Chapter

Rostóv's identity as an ambitious young officer makes him vulnerable to manipulation and eager to accept impossible missions

Development

Shows how personal identity can be weaponized against us by those who understand our desires

In Your Life:

Your professional identity or family role might make you the go-to person for thankless tasks

Social Expectations

In This Chapter

Military hierarchy creates expectations that subordinates will accept dangerous assignments without question

Development

Builds on earlier chapters showing how social systems pressure individuals into harmful compliance

In Your Life:

You might feel pressured to accept unreasonable demands because 'that's just how things work' in your workplace or family

Personal Growth

In This Chapter

Rostóv's journey from naive excitement to dawning horror represents the painful education that comes from real experience

Development

Continues Tolstoy's theme that true growth requires confronting harsh realities rather than romantic ideals

In Your Life:

You might recognize moments when your assumptions about a situation were shattered by actual experience

Power

In This Chapter

Bagratión demonstrates how real power operates through delegation and distance rather than direct action

Development

Introduced here as a new dimension of how authority protects itself

In Your Life:

You might notice how those with real decision-making power rarely face the direct consequences of their choices

GO ADS FREE — JOIN US

You now have the context. Time to form your own thoughts.

Discussion Questions

  1. 1

    Why does Prince Bagratión send young Rostóv on what he knows is an impossible mission across the battlefield?

    analysis • surface
  2. 2

    How does Rostóv's excitement and ambition make him vulnerable to being used by his superior?

    analysis • medium
  3. 3

    Where do you see this pattern of 'borrowed authority' in modern workplaces—bosses giving impossible tasks to avoid responsibility themselves?

    application • medium
  4. 4

    What warning signs should you look for when someone in authority gives you a high-stakes assignment that seems designed to fail?

    application • deep
  5. 5

    What does this chapter reveal about how power protects itself by sacrificing those seeking advancement?

    reflection • deep

Critical Thinking Exercise

10 minutes

Decode the Impossible Assignment

Think of a time when you were given a task that seemed important but felt impossible to complete successfully. Map out who would benefit if you succeeded versus who would take blame if you failed. Write down three questions you wish you had asked before accepting the assignment.

Consider:

  • •Was the person giving the assignment taking any personal risk if it failed?
  • •Did you have the actual authority and resources needed to succeed?
  • •Were you chosen because of your skills or because you were expendable?

Journaling Prompt

Write about a situation where your eagerness to prove yourself might have made you an easy target for someone else's agenda. How would you handle it differently now?

GO ADS FREE — JOIN US

Coming Up Next...

Chapter 67: When Leaders Disappear and Soldiers Must Choose

As confusion spreads across the battlefield and friendly forces fire on each other, Rostóv must navigate through the chaos to complete his mission. Will he find the commander-in-chief, or will the collapsing battle consume him first?

Continue to Chapter 67
Previous
The Sky Above the Battle
Contents
Next
When Leaders Disappear and Soldiers Must Choose

Continue Exploring

War and Peace Study GuideTeaching ResourcesEssential Life IndexBrowse by ThemeAll Books
Power & CorruptionLove & RelationshipsIdentity & Self-Discovery

You Might Also Like

Anna Karenina cover

Anna Karenina

Leo Tolstoy

Also by Leo Tolstoy

The Idiot cover

The Idiot

Fyodor Dostoevsky

Explores love & romance

Moby-Dick cover

Moby-Dick

Herman Melville

Explores mortality & legacy

Dracula cover

Dracula

Bram Stoker

Explores love & romance

Browse all 47+ books

Share This Chapter

Know someone who'd enjoy this? Spread the wisdom!

TwitterFacebookLinkedInEmail

Read ad-free with Prestige

Get rid of ads, unlock study guides and downloads, and support free access for everyone.

Subscribe to PrestigeCreate free account
Intelligence Amplifier
Intelligence Amplifier™Powering Amplified Classics

Exploring human-AI collaboration through books, essays, and philosophical dialogues. Classic literature transformed into navigational maps for modern life.

2025 Books

→ The Amplified Human Spirit→ The Alarming Rise of Stupidity Amplified→ San Francisco: The AI Capital of the World
Visit intelligenceamplifier.org
hello@amplifiedclassics.com

AC Originals

→ The Last Chapter First→ You Are Not Lost→ The Lit of Love→ The Wealth Paradox
Arvintech
arvintechAmplify your Mind
Visit at arvintech.com

Navigate

  • Home
  • Library
  • Essential Life Index
  • How It Works
  • Subscribe
  • Account
  • About
  • Contact
  • Authors
  • Suggest a Book
  • Landings

Made For You

  • Students
  • Educators
  • Families
  • Readers
  • Literary Analysis
  • Finding Purpose
  • Letting Go
  • Recovering from a Breakup
  • Corruption
  • Gaslighting in the Classics

Newsletter

Weekly insights from the classics. Amplify Your Mind.

Legal

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Cookie Policy
  • Accessibility

Why Public Domain?

We focus on public domain classics because these timeless works belong to everyone. No paywalls, no restrictions—just wisdom that has stood the test of centuries, freely accessible to all readers.

Public domain books have shaped humanity's understanding of love, justice, ambition, and the human condition. By amplifying these works, we help preserve and share literature that truly belongs to the world.

© 2025 Amplified Classics™. All Rights Reserved.

Intelligence Amplifier™ and Amplified Classics™ are proprietary trademarks of Arvin Lioanag.

Copyright Protection: All original content, analyses, discussion questions, pedagogical frameworks, and methodology are protected by U.S. and international copyright law. Unauthorized reproduction, distribution, web scraping, or use for AI training is strictly prohibited. See our Copyright Notice for details.

Disclaimer: The information provided on this website is for general informational and educational purposes only and does not constitute professional, legal, financial, or technical advice. While we strive to ensure accuracy and relevance, we make no warranties regarding completeness, reliability, or suitability. Any reliance on such information is at your own risk. We are not liable for any losses or damages arising from use of this site. By using this site, you agree to these terms.