An excerpt from the original text.(complete · 1570 words)
mong the innumerable categories applicable to the phenomena of human
life one may discriminate between those in which substance prevails
and those in which form prevails. To the latter—as distinguished
from village, country, provincial, or even Moscow life—we may allot
Petersburg life, and especially the life of its salons. That life of
the salons is unchanging. Since the year 1805 we had made peace and had
again quarreled with Bonaparte and had made constitutions and unmade
them again, but the salons of Anna Pávlovna and Hélène remained just
as they had been—the one seven and the other five years before. At Anna
Pávlovna’s they talked with perplexity of Bonaparte’s successes just
as before and saw in them and in the subservience shown to him by the
European sovereigns a malicious conspiracy, the sole object of which was
to cause unpleasantness and anxiety to the court circle of which Anna
Pávlovna was the representative. And in Hélène’s salon, which Rumyántsev
himself honored with his visits, regarding Hélène as a remarkably
intelligent woman, they talked with the same ecstasy in 1812 as in 1808
of the “great nation” and the “great man,” and regretted our rupture
with France, a rupture which, according to them, ought to be promptly
terminated by peace.
Of late, since the Emperor’s return from the army, there had been some
excitement in these conflicting salon circles and some demonstrations
of hostility to one another, but each camp retained its own tendency.
In Anna Pávlovna’s circle only those Frenchmen were admitted who were
deep-rooted legitimists, and patriotic views were expressed to the
effect that one ought not to go to the French theater and that to
maintain the French troupe was costing the government as much as a whole
army corps. The progress of the war was eagerly followed, and only
the reports most flattering to our army were circulated. In the French
circle of Hélène and Rumyántsev the reports of the cruelty of the
enemy and of the war were contradicted and all Napoleon’s attempts at
conciliation were discussed. In that circle they discountenanced those
who advised hurried preparations for a removal to Kazán of the court and
the girls’ educational establishments under the patronage of the Dowager
Empress. In Hélène’s circle the war in general was regarded as a series
of formal demonstrations which would very soon end in peace, and the
view prevailed expressed by Bilíbin—who now in Petersburg was quite at
home in Hélène’s house, which every clever man was obliged to visit—that
not by gunpowder but by those who invented it would matters be
settled. In that circle the Moscow enthusiasm—news of which had reached
Petersburg simultaneously with the Emperor’s return—was ridiculed
sarcastically and very cleverly, though with much caution.
Anna Pávlovna’s circle on the contrary was enraptured by this enthusiasm
and spoke of it as Plutarch speaks of the deeds of the ancients.
Prince Vasíli, who still occupied his former important posts, formed a
connecting link between these two circles. He visited his “good friend
Anna Pávlovna” as well as his daughter’s “diplomatic salon,” and often
in his constant comings and goings between the two camps became confused
and said at Hélène’s what he should have said at Anna Pávlovna’s and
vice versa.
Soon after the Emperor’s return Prince Vasíli in a conversation about
the war at Anna Pávlovna’s severely condemned Barclay de Tolly, but was
undecided as to who ought to be appointed commander in chief. One of the
visitors, usually spoken of as “a man of great merit,” having described
how he had that day seen Kutúzov, the newly chosen chief of the
Petersburg militia, presiding over the enrollment of recruits at the
Treasury, cautiously ventured to suggest that Kutúzov would be the man
to satisfy all requirements.
Anna Pávlovna remarked with a melancholy smile that Kutúzov had done
nothing but cause the Emperor annoyance.
“I have talked and talked at the Assembly of the Nobility,” Prince
Vasíli interrupted, “but they did not listen to me. I told them his
election as chief of the militia would not please the Emperor. They did
not listen to me.
“It’s all this mania for opposition,” he went on. “And who for? It is
all because we want to ape the foolish enthusiasm of those Muscovites,”
Prince Vasíli continued, forgetting for a moment that though at Hélène’s
one had to ridicule the Moscow enthusiasm, at Anna Pávlovna’s one had to
be ecstatic about it. But he retrieved his mistake at once. “Now, is
it suitable that Count Kutúzov, the oldest general in Russia, should
preside at that tribunal? He will get nothing for his pains! How could
they make a man commander in chief who cannot mount a horse, who drops
asleep at a council, and has the very worst morals! A good reputation
he made for himself at Bucharest! I don’t speak of his capacity as a
general, but at a time like this how they appoint a decrepit, blind old
man, positively blind? A fine idea to have a blind general! He can’t see
anything. To play blindman’s bulff? He can’t see at all!”
No one replied to his remarks.
This was quite correct on the twenty-fourth of July. But on the
twenty-ninth of July Kutúzov received the title of Prince. This might
indicate a wish to get rid of him, and therefore Prince Vasíli’s opinion
continued to be correct though he was not now in any hurry to express
it. But on the eighth of August a committee, consisting of Field Marshal
Saltykóv, Arakchéev, Vyazmítinov, Lopukhín, and Kochubéy met to consider
the progress of the war. This committee came to the conclusion that
our failures were due to a want of unity in the command and though the
members of the committee were aware of the Emperor’s dislike of Kutúzov,
after a short deliberation they agreed to advise his appointment as
commander in chief. That same day Kutúzov was appointed commander
in chief with full powers over the armies and over the whole region
occupied by them.
On the ninth of August Prince Vasíli at Anna Pávlovna’s again met the
“man of great merit.” The latter was very attentive to Anna Pávlovna
because he wanted to be appointed director of one of the educational
establishments for young ladies. Prince Vasíli entered the room with the
air of a happy conqueror who has attained the object of his desires.
“Well, have you heard the great news? Prince Kutúzov is field marshal!
All dissensions are at an end! I am so glad, so delighted! At last
we have a man!” said he, glancing sternly and significantly round at
everyone in the drawing room.
The “man of great merit,” despite his desire to obtain the post of
director, could not refrain from reminding Prince Vasíli of his former
opinion. Though this was impolite to Prince Vasíli in Anna Pávlovna’s
drawing room, and also to Anna Pávlovna herself who had received the
news with delight, he could not resist the temptation.
“But, Prince, they say he is blind!” said he, reminding Prince Vasíli of
his own words.
“Eh? Nonsense! He sees well enough,” said Prince Vasíli rapidly, in a
deep voice and with a slight cough—the voice and cough with which he was
wont to dispose of all difficulties.
“He sees well enough,” he added. “And what I am so pleased about,” he
went on, “is that our sovereign has given him full powers over all
the armies and the whole region—powers no commander in chief ever had
before. He is a second autocrat,” he concluded with a victorious smile.
“God grant it! God grant it!” said Anna Pávlovna.
The “man of great merit,” who was still a novice in court circles,
wishing to flatter Anna Pávlovna by defending her former position on
this question, observed:
“It is said that the Emperor was reluctant to give Kutúzov those powers.
They say he blushed like a girl to whom Joconde is read, when he said to
Kutúzov: ‘Your Emperor and the Fatherland award you this honor.’”
“Perhaps the heart took no part in that speech,” said Anna Pávlovna.
“Oh, no, no!” warmly rejoined Prince Vasíli, who would not now yield
Kutúzov to anyone; in his opinion Kutúzov was not only admirable
himself, but was adored by everybody. “No, that’s impossible,” said he,
“for our sovereign appreciated him so highly before.”
“God grant only that Prince Kutúzov assumes real power and does not
allow anyone to put a spoke in his wheel,” observed Anna Pávlovna.
Understanding at once to whom she alluded, Prince Vasíli said in a
whisper:
“I know for a fact that Kutúzov made it an absolute condition that the
Tsarévich should not be with the army. Do you know what he said to the
Emperor?”
And Prince Vasíli repeated the words supposed to have been spoken by
Kutúzov to the Emperor. “I can neither punish him if he does wrong nor
reward him if he does right.”
“Oh, a very wise man is Prince Kutúzov! I have known him a long time!”
“They even say,” remarked the “man of great merit” who did not yet
possess courtly tact, “that his excellency made it an express condition
that the sovereign himself should not be with the army.”
As soon as he said this both Prince Vasíli and Anna Pávlovna turned away
from him and glanced sadly at one another with a sigh at his naïveté.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
The tendency to abandon stated beliefs and values when maintaining them becomes socially or professionally inconvenient.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to spot people who abandon their stated beliefs the moment those beliefs become inconvenient or unfashionable.
Practice This Today
This week, notice when someone dramatically changes their stance on an issue after the power dynamics shift—then watch if they deny ever holding their previous position.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"That life of the salons is unchanging."
Context: Opening description of Petersburg's elite social circles
Tolstoy reveals how the wealthy and powerful remain detached from real-world consequences. While wars rage and people die, their social games continue unchanged, showing their fundamental disconnection from reality.
In Today's Words:
Rich people's drama stays the same no matter what's happening in the real world.
"He sees well enough."
Context: When reminded that he previously called Kutuzov a 'blind old man'
This dismissive response shows how easily Prince Vasili abandons his previous harsh criticism when it becomes inconvenient. He doesn't even try to explain his contradiction - he just waves it away.
In Today's Words:
Oh, that? Never mind what I said before.
"They talked with the same ecstasy in 1812 as in 1808 of the 'great nation' and the 'great man.'"
Context: Describing the consistency of pro-French sentiment in Hélène's salon
Shows how these aristocrats treat political positions like fashion statements - unchanging regardless of circumstances. Their 'ecstasy' reveals how they romanticize foreign power while their own country suffers.
In Today's Words:
They gushed about their foreign heroes the same way for years, no matter what was actually happening.
Thematic Threads
Class
In This Chapter
Elite aristocrats treat war as social entertainment while soldiers die for their amusement
Development
Deepening critique of aristocratic detachment from real consequences
In Your Life:
You might see this when wealthy people make policies affecting workers they'll never meet
Social Expectations
In This Chapter
Prince Vasíli changes his entire personality based on which salon he's visiting
Development
Showing how social pressure corrupts individual integrity
In Your Life:
You might catch yourself agreeing with different groups just to fit in
Identity
In This Chapter
Characters have no fixed identity—they become whoever serves their interests
Development
Exploring how some people lack authentic core selves
In Your Life:
You might question whether you truly know someone who constantly shifts positions
Power
In This Chapter
Real power happens in drawing rooms through influence and connections, not battlefield courage
Development
Contrasting political maneuvering with genuine leadership
In Your Life:
You might recognize how office politics often matters more than actual competence
Truth
In This Chapter
Truth becomes whatever serves the moment—yesterday's facts are today's inconveniences
Development
Showing how self-interest corrupts even basic honesty
In Your Life:
You might notice people rewriting history about their past statements or actions
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What specific changes did Prince Vasíli make to his opinion about Kutúzov, and how quickly did this transformation happen?
analysis • surface - 2
Why does Prince Vasíli bounce between the two competing salons, and what does this reveal about his priorities?
analysis • medium - 3
Where have you seen people completely flip their stated opinions when it became socially or professionally advantageous to do so?
application • medium - 4
How would you maintain your own principles while navigating workplace or family situations where changing your stance might be easier?
application • deep - 5
What does Prince Vasíli's behavior teach us about the difference between having opinions and having values?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Track the Flip-Flopper
Think of someone in your life (workplace, family, social circle) who changes their stated opinions based on their audience. Write down three specific examples of positions they've taken that shifted when circumstances changed. Then identify what they were really trying to protect or gain each time they flipped.
Consider:
- •Focus on patterns of behavior, not isolated incidents
- •Consider what underlying need (acceptance, power, safety) drives their inconsistency
- •Think about how this affects your trust and relationship with them
Journaling Prompt
Write about a time when you felt pressure to change a position you held. What was at stake? How did you handle it, and what would you do differently now?
Coming Up Next...
Chapter 197: Napoleon Meets a Russian Peasant
While Petersburg's salons play their political games, the real war continues to unfold. The focus shifts back to the actual consequences of these drawing room decisions as military reality collides with aristocratic fantasies.




