An excerpt from the original text.(complete · 2102 words)
hough Anna had obstinately and with exasperation contradicted Vronsky
when he told her their position was impossible, at the bottom of her
heart she regarded her own position as false and dishonorable, and she
longed with her whole soul to change it. On the way home from the races
she had told her husband the truth in a moment of excitement, and in
spite of the agony she had suffered in doing so, she was glad of it.
After her husband had left her, she told herself that she was glad,
that now everything was made clear, and at least there would be no more
lying and deception. It seemed to her beyond doubt that her position
was now made clear forever. It might be bad, this new position, but it
would be clear; there would be no indefiniteness or falsehood about it.
The pain she had caused herself and her husband in uttering those words
would be rewarded now by everything being made clear, she thought. That
evening she saw Vronsky, but she did not tell him of what had passed
between her and her husband, though, to make the position definite, it
was necessary to tell him.
When she woke up next morning the first thing that rose to her mind was
what she had said to her husband, and those words seemed to her so
awful that she could not conceive now how she could have brought
herself to utter those strange, coarse words, and could not imagine
what would come of it. But the words were spoken, and Alexey
Alexandrovitch had gone away without saying anything. “I saw Vronsky
and did not tell him. At the very instant he was going away I would
have turned him back and told him, but I changed my mind, because it
was strange that I had not told him the first minute. Why was it I
wanted to tell him and did not tell him?” And in answer to this
question a burning blush of shame spread over her face. She knew what
had kept her from it, she knew that she had been ashamed. Her position,
which had seemed to her simplified the night before, suddenly struck
her now as not only not simple, but as absolutely hopeless. She felt
terrified at the disgrace, of which she had not ever thought before.
Directly she thought of what her husband would do, the most terrible
ideas came to her mind. She had a vision of being turned out of the
house, of her shame being proclaimed to all the world. She asked
herself where she should go when she was turned out of the house, and
she could not find an answer.
When she thought of Vronsky, it seemed to her that he did not love her,
that he was already beginning to be tired of her, that she could not
offer herself to him, and she felt bitter against him for it. It seemed
to her that the words that she had spoken to her husband, and had
continually repeated in her imagination, she had said to everyone, and
everyone had heard them. She could not bring herself to look those of
her own household in the face. She could not bring herself to call her
maid, and still less go downstairs and see her son and his governess.
The maid, who had been listening at her door for a long while, came
into her room of her own accord. Anna glanced inquiringly into her
face, and blushed with a scared look. The maid begged her pardon for
coming in, saying that she had fancied the bell rang. She brought her
clothes and a note. The note was from Betsy. Betsy reminded her that
Liza Merkalova and Baroness Shtoltz were coming to play croquet with
her that morning with their adorers, Kaluzhsky and old Stremov. “Come,
if only as a study in morals. I shall expect you,” she finished.
Anna read the note and heaved a deep sigh.
“Nothing, I need nothing,” she said to Annushka, who was rearranging
the bottles and brushes on the dressing table. “You can go. I’ll dress
at once and come down. I need nothing.”
Annushka went out, but Anna did not begin dressing, and sat in the same
position, her head and hands hanging listlessly, and every now and then
she shivered all over, seemed as though she would make some gesture,
utter some word, and sank back into lifelessness again. She repeated
continually, “My God! my God!” But neither “God” nor “my” had any
meaning to her. The idea of seeking help in her difficulty in religion
was as remote from her as seeking help from Alexey Alexandrovitch
himself, although she had never had doubts of the faith in which she
had been brought up. She knew that the support of religion was possible
only upon condition of renouncing what made up for her the whole
meaning of life. She was not simply miserable, she began to feel alarm
at the new spiritual condition, never experienced before, in which she
found herself. She felt as though everything were beginning to be
double in her soul, just as objects sometimes appear double to
over-tired eyes. She hardly knew at times what it was she feared, and
what she hoped for. Whether she feared or desired what had happened, or
what was going to happen, and exactly what she longed for, she could
not have said.
“Ah, what am I doing!” she said to herself, feeling a sudden thrill of
pain in both sides of her head. When she came to herself, she saw that
she was holding her hair in both hands, each side of her temples, and
pulling it. She jumped up, and began walking about.
“The coffee is ready, and mademoiselle and Seryozha are waiting,” said
Annushka, coming back again and finding Anna in the same position.
“Seryozha? What about Seryozha?” Anna asked, with sudden eagerness,
recollecting her son’s existence for the first time that morning.
“He’s been naughty, I think,” answered Annushka with a smile.
“In what way?”
“Some peaches were lying on the table in the corner room. I think he
slipped in and ate one of them on the sly.”
The recollection of her son suddenly roused Anna from the helpless
condition in which she found herself. She recalled the partly sincere,
though greatly exaggerated, rôle of the mother living for her child,
which she had taken up of late years, and she felt with joy that in the
plight in which she found herself she had a support, quite apart from
her relation to her husband or to Vronsky. This support was her son. In
whatever position she might be placed, she could not lose her son. Her
husband might put her to shame and turn her out, Vronsky might grow
cold to her and go on living his own life apart (she thought of him
again with bitterness and reproach); she could not leave her son. She
had an aim in life. And she must act; act to secure this relation to
her son, so that he might not be taken from her. Quickly indeed, as
quickly as possible, she must take action before he was taken from her.
She must take her son and go away. Here was the one thing she had to do
now. She needed consolation. She must be calm, and get out of this
insufferable position. The thought of immediate action binding her to
her son, of going away somewhere with him, gave her this consolation.
She dressed quickly, went downstairs, and with resolute steps walked
into the drawing-room, where she found, as usual, waiting for her, the
coffee, Seryozha, and his governess. Seryozha, all in white, with his
back and head bent, was standing at a table under a looking-glass, and
with an expression of intense concentration which she knew well, and in
which he resembled his father, he was doing something to the flowers he
carried.
The governess had a particularly severe expression. Seryozha screamed
shrilly, as he often did, “Ah, mamma!” and stopped, hesitating whether
to go to greet his mother and put down the flowers, or to finish making
the wreath and go with the flowers.
The governess, after saying good-morning, began a long and detailed
account of Seryozha’s naughtiness, but Anna did not hear her; she was
considering whether she would take her with her or not. “No, I won’t
take her,” she decided. “I’ll go alone with my child.”
“Yes, it’s very wrong,” said Anna, and taking her son by the shoulder
she looked at him, not severely, but with a timid glance that
bewildered and delighted the boy, and she kissed him. “Leave him to
me,” she said to the astonished governess, and not letting go of her
son, she sat down at the table, where coffee was set ready for her.
“Mamma! I ... I ... didn’t....” he said, trying to make out from her
expression what was in store for him in regard to the peaches.
“Seryozha,” she said, as soon as the governess had left the room, “that
was wrong, but you’ll never do it again, will you?... You love me?”
She felt that the tears were coming into her eyes. “Can I help loving
him?” she said to herself, looking deeply into his scared and at the
same time delighted eyes. “And can he ever join his father in punishing
me? Is it possible he will not feel for me?” Tears were already flowing
down her face, and to hide them she got up abruptly and almost ran out
on to the terrace.
After the thunder showers of the last few days, cold, bright weather
had set in. The air was cold in the bright sun that filtered through
the freshly washed leaves.
She shivered, both from the cold and from the inward horror which had
clutched her with fresh force in the open air.
“Run along, run along to Mariette,” she said to Seryozha, who had
followed her out, and she began walking up and down on the straw
matting of the terrace. “Can it be that they won’t forgive me, won’t
understand how it all couldn’t be helped?” she said to herself.
Standing still, and looking at the tops of the aspen trees waving in
the wind, with their freshly washed, brightly shining leaves in the
cold sunshine, she knew that they would not forgive her, that everyone
and everything would be merciless to her now as was that sky, that
green. And again she felt that everything was split in two in her soul.
“I mustn’t, mustn’t think,” she said to herself. “I must get ready. To
go where? When? Whom to take with me? Yes, to Moscow by the evening
train. Annushka and Seryozha, and only the most necessary things. But
first I must write to them both.” She went quickly indoors into her
boudoir, sat down at the table, and wrote to her husband:—“After what
has happened, I cannot remain any longer in your house. I am going
away, and taking my son with me. I don’t know the law, and so I don’t
know with which of the parents the son should remain; but I take him
with me because I cannot live without him. Be generous, leave him to
me.”
Up to this point she wrote rapidly and naturally, but the appeal to his
generosity, a quality she did not recognize in him, and the necessity
of winding up the letter with something touching, pulled her up. “Of my
fault and my remorse I cannot speak, because....”
She stopped again, finding no connection in her ideas. “No,” she said
to herself, “there’s no need of anything,” and tearing up the letter,
she wrote it again, leaving out the allusion to generosity, and sealed
it up.
Another letter had to be written to Vronsky. “I have told my husband,”
she wrote, and she sat a long while unable to write more. It was so
coarse, so unfeminine. “And what more am I to write to him?” she said
to herself. Again a flush of shame spread over her face; she recalled
his composure, and a feeling of anger against him impelled her to tear
the sheet with the phrase she had written into tiny bits. “No need of
anything,” she said to herself, and closing her blotting-case she went
upstairs, told the governess and the servants that she was going that
day to Moscow, and at once set to work to pack up her things.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
The attempt to solve emotional or spiritual problems through physical exhaustion rather than direct confrontation.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to spot when someone is using activity to avoid dealing with emotional problems.
Practice This Today
This week, notice when you or others suddenly become 'too busy' right after a difficult conversation or stressful event—it's often a sign of emotional avoidance rather than genuine productivity.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"He worked with the peasants from dawn to dusk, hoping that physical exhaustion would silence the questions that tormented him."
Context: Describing Levin's desperate strategy to escape his existential crisis
This shows how people often try to outrun mental problems through physical means. Levin thinks if he's tired enough, he won't have energy to think about life's big questions.
In Today's Words:
He worked himself to death hoping he'd be too tired to think about what was eating at him.
"What is the point of it all if we all just die in the end?"
Context: His internal monologue while working in the fields
This captures the core of existential dread - the feeling that death makes everything meaningless. It's the question that drives his crisis and can't be answered by hard work alone.
In Today's Words:
Why does any of this matter if we're all going to die anyway?
"The peasants seemed to find meaning in their simple daily tasks, something that eluded his educated mind."
Context: Contrasting Levin's torment with the workers' apparent contentment
This highlights how sometimes education and overthinking can be burdens. The peasants' focus on immediate, practical needs gives them a peace that Levin's analytical mind can't achieve.
In Today's Words:
The regular folks seemed happy just getting through their day, while his college education made him miserable.
Thematic Threads
Class
In This Chapter
Levin envies the peasants' simple acceptance of life while feeling trapped by his own educated need for answers
Development
Continues the book's exploration of how education and privilege can create as many problems as they solve
In Your Life:
You might feel this when comparing your complicated worries to others who seem content with simpler concerns
Identity
In This Chapter
Levin struggles between his intellectual identity that demands answers and his desire for unquestioning faith
Development
Deepens his ongoing identity crisis about who he wants to be versus who he thinks he should be
In Your Life:
You might recognize this when feeling torn between what your mind tells you and what your heart needs
Personal Growth
In This Chapter
Levin attempts to grow through physical labor rather than emotional or spiritual work
Development
Shows how growth can be misdirected when we avoid the real work of self-examination
In Your Life:
You might see this when you mistake staying busy for making progress on your real issues
Human Relationships
In This Chapter
Levin works alongside peasants but remains isolated by his different relationship to life's big questions
Development
Explores how shared activity doesn't automatically create shared understanding
In Your Life:
You might feel this when working closely with others but still feeling fundamentally alone with your struggles
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What strategy does Levin use to try to deal with his existential crisis, and what does he hope to accomplish?
analysis • surface - 2
Why does Levin's physical exhaustion strategy fail to solve his deeper problems?
analysis • medium - 3
Where do you see people today using work or physical activity to avoid dealing with emotional problems?
application • medium - 4
How can someone tell the difference between healthy hard work and using work to escape from problems?
application • deep - 5
What does the contrast between Levin's tortured thinking and the peasants' simple acceptance reveal about different ways people handle life's uncertainties?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Track Your Escape Patterns
For one week, notice when you throw yourself into extra work, exercise, or busy activities when feeling stressed or upset. Keep a simple log: What was bothering you? What activity did you use to avoid it? Did the activity actually solve the problem or just postpone dealing with it?
Consider:
- •Look for patterns in timing - do you escape into work during certain types of stress?
- •Notice the difference between productive activity and avoidance activity
- •Pay attention to whether the underlying issue resurfaces after the activity ends
Journaling Prompt
Write about a time when you used physical work or intense activity to avoid dealing with an emotional problem. What were you really trying to escape from, and what might have happened if you had faced it directly instead?
Coming Up Next...
Chapter 85
Levin's physical exhaustion finally catches up with him, but instead of the peace he's seeking, an unexpected encounter forces him to confront his crisis head-on. Sometimes the answers we're looking for come from the most unlikely sources.




