An excerpt from the original text.(complete · 2684 words)
onsky for the first time experienced a feeling of anger against Anna,
almost a hatred for her willfully refusing to understand her own
position. This feeling was aggravated by his being unable to tell her
plainly the cause of his anger. If he had told her directly what he was
thinking, he would have said:
“In that dress, with a princess only too well known to everyone, to
show yourself at the theater is equivalent not merely to acknowledging
your position as a fallen woman, but is flinging down a challenge to
society, that is to say, cutting yourself off from it forever.”
He could not say that to her. “But how can she fail to see it, and what
is going on in her?” he said to himself. He felt at the same time that
his respect for her was diminished while his sense of her beauty was
intensified.
He went back scowling to his rooms, and sitting down beside Yashvin,
who, with his long legs stretched out on a chair, was drinking brandy
and seltzer water, he ordered a glass of the same for himself.
“You were talking of Lankovsky’s Powerful. That’s a fine horse, and I
would advise you to buy him,” said Yashvin, glancing at his comrade’s
gloomy face. “His hind-quarters aren’t quite first-rate, but the legs
and head—one couldn’t wish for anything better.”
“I think I will take him,” answered Vronsky.
Their conversation about horses interested him, but he did not for an
instant forget Anna, and could not help listening to the sound of steps
in the corridor and looking at the clock on the chimney piece.
“Anna Arkadyevna gave orders to announce that she has gone to the
theater.”
Yashvin, tipping another glass of brandy into the bubbling water, drank
it and got up, buttoning his coat.
“Well, let’s go,” he said, faintly smiling under his mustache, and
showing by this smile that he knew the cause of Vronsky’s gloominess,
and did not attach any significance to it.
“I’m not going,” Vronsky answered gloomily.
“Well, I must, I promised to. Good-bye, then. If you do, come to the
stalls; you can take Kruzin’s stall,” added Yashvin as he went out.
“No, I’m busy.”
“A wife is a care, but it’s worse when she’s not a wife,” thought
Yashvin, as he walked out of the hotel.
Vronsky, left alone, got up from his chair and began pacing up and down
the room.
“And what’s today? The fourth night.... Yegor and his wife are there,
and my mother, most likely. Of course all Petersburg’s there. Now she’s
gone in, taken off her cloak and come into the light. Tushkevitch,
Yashvin, Princess Varvara,” he pictured them to himself.... “What about
me? Either that I’m frightened or have given up to Tushkevitch the
right to protect her? From every point of view—stupid, stupid!... And
why is she putting me in such a position?” he said with a gesture of
despair.
With that gesture he knocked against the table, on which there was
standing the seltzer water and the decanter of brandy, and almost upset
it. He tried to catch it, let it slip, and angrily kicked the table
over and rang.
“If you care to be in my service,” he said to the valet who came in,
“you had better remember your duties. This shouldn’t be here. You ought
to have cleared away.”
The valet, conscious of his own innocence, would have defended himself,
but glancing at his master, he saw from his face that the only thing to
do was to be silent, and hurriedly threading his way in and out,
dropped down on the carpet and began gathering up the whole and broken
glasses and bottles.
“That’s not your duty; send the waiter to clear away, and get my dress
coat out.”
Vronsky went into the theater at half-past eight. The performance was
in full swing. The little old box-keeper, recognizing Vronsky as he
helped him off with his fur coat, called him “Your Excellency,” and
suggested he should not take a number but should simply call Fyodor. In
the brightly lighted corridor there was no one but the box-opener and
two attendants with fur cloaks on their arms listening at the doors.
Through the closed doors came the sounds of the discreet staccato
accompaniment of the orchestra, and a single female voice rendering
distinctly a musical phrase. The door opened to let the box-opener slip
through, and the phrase drawing to the end reached Vronsky’s hearing
clearly. But the doors were closed again at once, and Vronsky did not
hear the end of the phrase and the cadence of the accompaniment, though
he knew from the thunder of applause that it was over. When he entered
the hall, brilliantly lighted with chandeliers and gas jets, the noise
was still going on. On the stage the singer, bowing and smiling, with
bare shoulders flashing with diamonds, was, with the help of the tenor
who had given her his arm, gathering up the bouquets that were flying
awkwardly over the footlights. Then she went up to a gentleman with
glossy pomaded hair parted down the center, who was stretching across
the footlights holding out something to her, and all the public in the
stalls as well as in the boxes was in excitement, craning forward,
shouting and clapping. The conductor in his high chair assisted in
passing the offering, and straightened his white tie. Vronsky walked
into the middle of the stalls, and, standing still, began looking about
him. That day less than ever was his attention turned upon the
familiar, habitual surroundings, the stage, the noise, all the
familiar, uninteresting, particolored herd of spectators in the packed
theater.
There were, as always, the same ladies of some sort with officers of
some sort in the back of the boxes; the same gaily dressed women—God
knows who—and uniforms and black coats; the same dirty crowd in the
upper gallery; and among the crowd, in the boxes and in the front rows,
were some forty of the real people. And to those oases Vronsky at
once directed his attention, and with them he entered at once into
relation.
The act was over when he went in, and so he did not go straight to his
brother’s box, but going up to the first row of stalls stopped at the
footlights with Serpuhovskoy, who, standing with one knee raised and
his heel on the footlights, caught sight of him in the distance and
beckoned to him, smiling.
Vronsky had not yet seen Anna. He purposely avoided looking in her
direction. But he knew by the direction of people’s eyes where she was.
He looked round discreetly, but he was not seeking her; expecting the
worst, his eyes sought for Alexey Alexandrovitch. To his relief Alexey
Alexandrovitch was not in the theater that evening.
“How little of the military man there is left in you!” Serpuhovskoy was
saying to him. “A diplomat, an artist, something of that sort, one
would say.”
“Yes, it was like going back home when I put on a black coat,” answered
Vronsky, smiling and slowly taking out his opera-glass.
“Well, I’ll own I envy you there. When I come back from abroad and put
on this,” he touched his epaulets, “I regret my freedom.”
Serpuhovskoy had long given up all hope of Vronsky’s career, but he
liked him as before, and was now particularly cordial to him.
“What a pity you were not in time for the first act!”
Vronsky, listening with one ear, moved his opera-glass from the stalls
and scanned the boxes. Near a lady in a turban and a bald old man, who
seemed to wave angrily in the moving opera-glass, Vronsky suddenly
caught sight of Anna’s head, proud, strikingly beautiful, and smiling
in the frame of lace. She was in the fifth box, twenty paces from him.
She was sitting in front, and slightly turning, was saying something to
Yashvin. The setting of her head on her handsome, broad shoulders, and
the restrained excitement and brilliance of her eyes and her whole face
reminded him of her just as he had seen her at the ball in Moscow. But
he felt utterly different towards her beauty now. In his feeling for
her now there was no element of mystery, and so her beauty, though it
attracted him even more intensely than before, gave him now a sense of
injury. She was not looking in his direction, but Vronsky felt that she
had seen him already.
When Vronsky turned the opera-glass again in that direction, he noticed
that Princess Varvara was particularly red, and kept laughing
unnaturally and looking round at the next box. Anna, folding her fan
and tapping it on the red velvet, was gazing away and did not see, and
obviously did not wish to see, what was taking place in the next box.
Yashvin’s face wore the expression which was common when he was losing
at cards. Scowling, he sucked the left end of his mustache further and
further into his mouth, and cast sidelong glances at the next box.
In that box on the left were the Kartasovs. Vronsky knew them, and knew
that Anna was acquainted with them. Madame Kartasova, a thin little
woman, was standing up in her box, and, her back turned upon Anna, she
was putting on a mantle that her husband was holding for her. Her face
was pale and angry, and she was talking excitedly. Kartasov, a fat,
bald man, was continually looking round at Anna, while he attempted to
soothe his wife. When the wife had gone out, the husband lingered a
long while, and tried to catch Anna’s eye, obviously anxious to bow to
her. But Anna, with unmistakable intention, avoided noticing him, and
talked to Yashvin, whose cropped head was bent down to her. Kartasov
went out without making his salutation, and the box was left empty.
Vronsky could not understand exactly what had passed between the
Kartasovs and Anna, but he saw that something humiliating for Anna had
happened. He knew this both from what he had seen, and most of all from
the face of Anna, who, he could see, was taxing every nerve to carry
through the part she had taken up. And in maintaining this attitude of
external composure she was completely successful. Anyone who did not
know her and her circle, who had not heard all the utterances of the
women expressive of commiseration, indignation, and amazement, that she
should show herself in society, and show herself so conspicuously with
her lace and her beauty, would have admired the serenity and loveliness
of this woman without a suspicion that she was undergoing the
sensations of a man in the stocks.
Knowing that something had happened, but not knowing precisely what,
Vronsky felt a thrill of agonizing anxiety, and hoping to find out
something, he went towards his brother’s box. Purposely choosing the
way round furthest from Anna’s box, he jostled as he came out against
the colonel of his old regiment talking to two acquaintances. Vronsky
heard the name of Madame Karenina, and noticed how the colonel hastened
to address Vronsky loudly by name, with a meaning glance at his
companions.
“Ah, Vronsky! When are you coming to the regiment? We can’t let you off
without a supper. You’re one of the old set,” said the colonel of his
regiment.
“I can’t stop, awfully sorry, another time,” said Vronsky, and he ran
upstairs towards his brother’s box.
The old countess, Vronsky’s mother, with her steel-gray curls, was in
his brother’s box. Varya with the young Princess Sorokina met him in
the corridor.
Leaving the Princess Sorokina with her mother, Varya held out her hand
to her brother-in-law, and began immediately to speak of what
interested him. She was more excited than he had ever seen her.
“I think it’s mean and hateful, and Madame Kartasova had no right to do
it. Madame Karenina....” she began.
“But what is it? I don’t know.”
“What? you’ve not heard?”
“You know I should be the last person to hear of it.”
“There isn’t a more spiteful creature than that Madame Kartasova!”
“But what did she do?”
“My husband told me.... She has insulted Madame Karenina. Her husband
began talking to her across the box, and Madame Kartasova made a scene.
She said something aloud, he says, something insulting, and went away.”
“Count, your maman is asking for you,” said the young Princess
Sorokina, peeping out of the door of the box.
“I’ve been expecting you all the while,” said his mother, smiling
sarcastically. “You were nowhere to be seen.”
Her son saw that she could not suppress a smile of delight.
“Good evening, maman. I have come to you,” he said coldly.
“Why aren’t you going to faire la cour à Madame Karenina?” she went
on, when Princess Sorokina had moved away. “Elle fait sensation. On
oublie la Patti pour elle.”
“Maman, I have asked you not to say anything to me of that,” he
answered, scowling.
“I’m only saying what everyone’s saying.”
Vronsky made no reply, and saying a few words to Princess Sorokina, he
went away. At the door he met his brother.
“Ah, Alexey!” said his brother. “How disgusting! Idiot of a woman,
nothing else.... I wanted to go straight to her. Let’s go together.”
Vronsky did not hear him. With rapid steps he went downstairs; he felt
that he must do something, but he did not know what. Anger with her for
having put herself and him in such a false position, together with pity
for her suffering, filled his heart. He went down, and made straight
for Anna’s box. At her box stood Stremov, talking to her.
“There are no more tenors. Le moule en est brisé!”
Vronsky bowed to her and stopped to greet Stremov.
“You came in late, I think, and have missed the best song,” Anna said
to Vronsky, glancing ironically, he thought, at him.
“I am a poor judge of music,” he said, looking sternly at her.
“Like Prince Yashvin,” she said smiling, “who considers that Patti
sings too loud.”
“Thank you,” she said, her little hand in its long glove taking the
playbill Vronsky picked up, and suddenly at that instant her lovely
face quivered. She got up and went into the interior of the box.
Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing
indignant “hushes” in the silent audience, went out in the middle of a
solo and drove home.
Anna was already at home. When Vronsky went up to her, she was in the
same dress as she had worn at the theater. She was sitting in the first
armchair against the wall, looking straight before her. She looked at
him, and at once resumed her former position.
“Anna,” he said.
“You, you are to blame for everything!” she cried, with tears of
despair and hatred in her voice, getting up.
“I begged, I implored you not to go, I knew it would be unpleasant....”
“Unpleasant!” she cried—“hideous! As long as I live I shall never
forget it. She said it was a disgrace to sit beside me.”
“A silly woman’s chatter,” he said: “but why risk it, why provoke?...”
“I hate your calm. You ought not to have brought me to this. If you had
loved me....”
“Anna! How does the question of my love come in?”
“Oh, if you loved me, as I love, if you were tortured as I am!...” she
said, looking at him with an expression of terror.
He was sorry for her, and angry notwithstanding. He assured her of his
love because he saw that this was the only means of soothing her, and
he did not reproach her in words, but in his heart he reproached her.
And the asseverations of his love, which seemed to him so vulgar that
he was ashamed to utter them, she drank in eagerly, and gradually
became calmer. The next day, completely reconciled, they left for the
country.
PART SIX
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
The psychological state where past choices seem to eliminate all acceptable future options, creating a sense of complete helplessness.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to identify when you're in a mental trap where every option seems to lead to disaster.
Practice This Today
This week, notice when you catch yourself thinking 'I have no choice' - that's usually when you need to step back and look for the options you're not seeing.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"What am I? What am I living for?"
Context: Anna questions her entire existence while sitting alone in the train compartment
This shows how completely Anna has lost her sense of identity and purpose. She can't answer the most basic questions about her own life, which indicates severe depression and existential crisis.
In Today's Words:
What's the point of any of this? Why am I even here?
"I have nothing left but myself, and that self I hate."
Context: Anna realizes she's lost everything she once valued and now despises who she's become
This reveals the depth of Anna's self-hatred and how completely isolated she feels. When someone loses all external sources of meaning and also hates themselves, they're in extreme psychological danger.
In Today's Words:
I've lost everything that mattered, and I can't stand who I am now.
"The candle by which she had been reading the book filled with trouble and deceit, sorrow and evil, flared up with a brighter light, illuminated for her everything that had been in darkness, flickered, began to grow dim, and went out forever."
Context: The final metaphor describing Anna's state of mind as she reaches her breaking point
Tolstoy uses the dying candle to symbolize Anna's life force and hope extinguishing. The book represents her life story, and the light going out suggests she sees no future worth living.
In Today's Words:
The last bit of hope she had been holding onto finally died out completely.
Thematic Threads
Isolation
In This Chapter
Anna sits completely alone, cut off from everyone who might offer perspective or support
Development
Evolved from social disapproval to complete psychological isolation
In Your Life:
When you're facing a crisis alone, your thoughts can spiral without reality checks from others.
Choice Consequences
In This Chapter
Every past decision Anna made now feels like it eliminated better options
Development
Built throughout her story as each choice narrowed her possibilities
In Your Life:
Major life decisions often feel irreversible, but usually there are more options than you can see in crisis.
Social Expectations
In This Chapter
Anna feels completely outside the normal world of simple problems and clear solutions
Development
Progressed from defying expectations to feeling completely excluded from society
In Your Life:
When you've broken social rules, it's easy to feel like you don't belong anywhere.
Identity Crisis
In This Chapter
Anna has lost all sense of who she is or what her life means
Development
Culmination of her journey from confident society woman to completely lost person
In Your Life:
Major life changes can leave you feeling like you don't know who you are anymore.
Mental Spiral
In This Chapter
Anna's thoughts loop through the same painful realizations without finding solutions
Development
Intensified from occasional dark thoughts to constant psychological torment
In Your Life:
When you're overwhelmed, your mind can get stuck replaying problems instead of solving them.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What specific thoughts and feelings is Anna experiencing as she sits alone in the train compartment?
analysis • surface - 2
Why does Anna feel that every possible choice in her life leads to more pain and loss?
analysis • medium - 3
Where do you see this pattern of feeling completely trapped by past decisions in modern life - at work, in relationships, or in family situations?
application • medium - 4
If you were counseling someone who felt like Anna - that every path forward seemed blocked - what practical steps would you suggest to help them see new options?
application • deep - 5
What does Anna's mental state reveal about how isolation affects our ability to think clearly about our problems?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Map Your Exit Strategies
Think of a situation in your life where you feel stuck or trapped by past decisions. Write down what you see as your only options, then force yourself to brainstorm three completely different approaches you haven't seriously considered - even if they seem impossible, embarrassing, or wrong at first glance.
Consider:
- •Often the option we dismiss as 'impossible' is actually just uncomfortable or unfamiliar
- •Getting input from someone outside your situation can reveal blind spots in your thinking
- •Feeling trapped is usually about limited imagination, not limited reality
Journaling Prompt
Write about a time when you felt completely stuck but later discovered you had more options than you realized. What helped you see the way forward that wasn't visible before?
Coming Up Next...
Chapter 158
After the theater disaster, Anna and Vronsky retreat to the country. But changing locations can't change what's broken between them.




