An excerpt from the original text.(complete · 1495 words)
ff of the wreck, and found boots, and blankets, and clothes, and all
sorts of other things, and a lot of books, and a spyglass, and three
boxes of seegars. We hadn’t ever been this rich before in neither of
our lives. The seegars was prime. We laid off all the afternoon in the
woods talking, and me reading the books, and having a general good
time. I told Jim all about what happened inside the wreck and at the
ferry-boat, and I said these kinds of things was adventures; but he said
he didn’t want no more adventures. He said that when I went in the
texas and he crawled back to get on the raft and found her gone, he
nearly died; because he judged it was all up with him, anyway it could
be fixed; for if he didn’t get saved he would get drownded; and if he
did get saved, whoever saved him would send him back home so as to get
the reward, and then Miss Watson would sell him South, sure. Well, he
was right; he was most always right; he had an uncommon level head, for
a nigger.
I read considerable to Jim about kings and dukes and earls and such,
and how gaudy they dressed, and how much style they put on, and called
each other your majesty, and your grace, and your lordship, and so on,
’stead of mister; and Jim’s eyes bugged out, and he was interested. He
says:
“I didn’ know dey was so many un um. I hain’t hearn ’bout none un um,
skasely, but ole King Sollermun, onless you counts dem kings dat’s in a
pack er k’yards. How much do a king git?”
“Get?” I says; “why, they get a thousand dollars a month if they want
it; they can have just as much as they want; everything belongs to
them.”
“Ain’ dat gay? En what dey got to do, Huck?”
“They don’t do nothing! Why, how you talk! They just set around.”
“No; is dat so?”
“Of course it is. They just set around—except, maybe, when there’s a
war; then they go to the war. But other times they just lazy around; or
go hawking—just hawking and sp— Sh!—d’ you hear a noise?”
We skipped out and looked; but it warn’t nothing but the flutter of a
steamboat’s wheel away down, coming around the point; so we come back.
“Yes,” says I, “and other times, when things is dull, they fuss with
the parlyment; and if everybody don’t go just so he whacks their heads
off. But mostly they hang round the harem.”
“Roun’ de which?”
“Harem.”
“What’s de harem?”
“The place where he keeps his wives. Don’t you know about the harem?
Solomon had one; he had about a million wives.”
“Why, yes, dat’s so; I—I’d done forgot it. A harem’s a bo’d’n-house, I
reck’n. Mos’ likely dey has rackety times in de nussery. En I reck’n de
wives quarrels considable; en dat ’crease de racket. Yit dey say
Sollermun de wises’ man dat ever live’. I doan’ take no stock in dat.
Bekase why: would a wise man want to live in de mids’ er sich a
blim-blammin’ all de time? No—’deed he wouldn’t. A wise man ’ud take en
buil’ a biler-factry; en den he could shet down de biler-factry when
he want to res’.”
“Well, but he was the wisest man, anyway; because the widow she told
me so, her own self.”
“I doan k’yer what de widder say, he warn’t no wise man nuther. He
had some er de dad-fetchedes’ ways I ever see. Does you know ’bout dat
chile dat he ’uz gwyne to chop in two?”
“Yes, the widow told me all about it.”
“Well, den! Warn’ dat de beatenes’ notion in de worl’? You jes’ take
en look at it a minute. Dah’s de stump, dah—dat’s one er de women;
heah’s you—dat’s de yuther one; I’s Sollermun; en dish yer dollar
bill’s de chile. Bofe un you claims it. What does I do? Does I shin
aroun’ mongs’ de neighbors en fine out which un you de bill do b’long
to, en han’ it over to de right one, all safe en soun’, de way dat
anybody dat had any gumption would? No; I take en whack de bill in
two, en give half un it to you, en de yuther half to de yuther woman.
Dat’s de way Sollermun was gwyne to do wid de chile. Now I want to ast
you: what’s de use er dat half a bill?—can’t buy noth’n wid it. En what
use is a half a chile? I wouldn’ give a dern for a million un um.”
“But hang it, Jim, you’ve clean missed the point—blame it, you’ve
missed it a thousand mile.”
“Who? Me? Go ’long. Doan’ talk to me ’bout yo’ pints. I reck’n I
knows sense when I sees it; en dey ain’ no sense in sich doin’s as dat.
De ’spute warn’t ’bout a half a chile, de ’spute was ’bout a whole
chile; en de man dat think he kin settle a ’spute ’bout a whole chile
wid a half a chile doan’ know enough to come in out’n de rain. Doan’
talk to me ’bout Sollermun, Huck, I knows him by de back.”
“But I tell you you don’t get the point.”
“Blame de point! I reck’n I knows what I knows. En mine you, de real
pint is down furder—it’s down deeper. It lays in de way Sollermun was
raised. You take a man dat’s got on’y one or two chillen; is dat man
gwyne to be waseful o’ chillen? No, he ain’t; he can’t ’ford it. He
know how to value ’em. But you take a man dat’s got ’bout five million
chillen runnin’ roun’ de house, en it’s diffunt. He as soon chop a
chile in two as a cat. Dey’s plenty mo’. A chile er two, mo’ er less,
warn’t no consekens to Sollermun, dad fatch him!”
I never see such a nigger. If he got a notion in his head once, there
warn’t no getting it out again. He was the most down on Solomon of any
nigger I ever see. So I went to talking about other kings, and let
Solomon slide. I told about Louis Sixteenth that got his head cut off
in France long time ago; and about his little boy the dolphin, that
would a been a king, but they took and shut him up in jail, and some
say he died there.
“Po’ little chap.”
“But some says he got out and got away, and come to America.”
“Dat’s good! But he’ll be pooty lonesome—dey ain’ no kings here, is
dey, Huck?”
“No.”
“Den he cain’t git no situation. What he gwyne to do?”
“Well, I don’t know. Some of them gets on the police, and some of them
learns people how to talk French.”
“Why, Huck, doan’ de French people talk de same way we does?”
“No, Jim; you couldn’t understand a word they said—not a single
word.”
“Well, now, I be ding-busted! How do dat come?”
“I don’t know; but it’s so. I got some of their jabber out of a book.
S’pose a man was to come to you and say Polly-voo-franzy—what would
you think?”
“I wouldn’ think nuff’n; I’d take en bust him over de head—dat is, if
he warn’t white. I wouldn’t ’low no nigger to call me dat.”
“Shucks, it ain’t calling you anything. It’s only saying, do you know
how to talk French?”
“Well, den, why couldn’t he say it?”
“Why, he is a-saying it. That’s a Frenchman’s way of saying it.”
“Well, it’s a blame ridicklous way, en I doan’ want to hear no mo’
’bout it. Dey ain’ no sense in it.”
“Looky here, Jim; does a cat talk like we do?”
“No, a cat don’t.”
“Well, does a cow?”
“No, a cow don’t, nuther.”
“Does a cat talk like a cow, or a cow talk like a cat?”
“No, dey don’t.”
“It’s natural and right for ’em to talk different from each other,
ain’t it?”
“’Course.”
“And ain’t it natural and right for a cat and a cow to talk different
from us?”
“Why, mos’ sholy it is.”
“Well, then, why ain’t it natural and right for a Frenchman to talk
different from us? You answer me that.”
“Is a cat a man, Huck?”
“No.”
“Well, den, dey ain’t no sense in a cat talkin’ like a man. Is a cow a
man?—er is a cow a cat?”
“No, she ain’t either of them.”
“Well, den, she ain’t got no business to talk like either one er the
yuther of ’em. Is a Frenchman a man?”
“Yes.”
“Well, den! Dad blame it, why doan’ he talk like a man? You answer
me dat!”
I see it warn’t no use wasting words—you can’t learn a nigger to argue.
So I quit.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
When knowledge or position makes us stop listening, we become blind to wisdom that challenges our understanding.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to hear intelligence in unexpected forms and question the assumption that formal knowledge always trumps practical experience.
Practice This Today
This week, notice when someone without credentials challenges your explanation—listen for the wisdom in their questions before defending your position.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"I never see such a nigger. If he got a notion in his head once, there warn't no getting it out again."
Context: Huck's frustration when he can't convince Jim that French people speaking French makes sense
This shows Huck's prejudice and frustration when someone doesn't accept his 'superior' knowledge. He can't see that Jim's questions are actually logical and that his own explanations don't make sense.
In Today's Words:
He's so stubborn - once he makes up his mind about something, there's no changing it.
"Dey ain't no sense in it. A dog can't talk like a man, can he? No. Well, then, why ain't it natural and right for a Frenchman to talk like a man?"
Context: Jim's logical response to Huck's explanation about why French people speak differently
Jim uses simple, clear logic to point out the flaw in Huck's reasoning. His comparison shows that Huck's explanation doesn't actually make sense - if all people are people, why wouldn't they all speak the same way?
In Today's Words:
That doesn't make any sense. If we're all human beings, why wouldn't we all talk the same way?
"I went to arguing with him again. We argued and argued until I see it warn't no use arguing with him."
Context: Huck giving up on trying to convince Jim about language differences
Huck misses the point entirely - he thinks Jim is being stubborn when actually Jim's logic is sound. This shows how hard it is to let go of feeling superior, even when you're wrong.
In Today's Words:
We kept going back and forth until I realized there was no point in trying to convince him.
Thematic Threads
Class
In This Chapter
Huck's 'education' creates assumed superiority over Jim's practical wisdom
Development
Evolving from simple prejudice to more complex dynamics of intellectual class
In Your Life:
When your training or background makes you dismiss someone else's perspective before really hearing it.
Identity
In This Chapter
Both characters define themselves through their different ways of understanding the world
Development
Deepening exploration of how knowledge shapes self-concept
In Your Life:
When being 'right' becomes more important to your self-image than being open to learning.
Social Expectations
In This Chapter
Huck expects to be the teacher because society says he's more 'educated'
Development
Building on earlier themes about questioning social roles
In Your Life:
When you automatically defer to or dismiss someone based on their job title or background rather than their actual insight.
Human Relationships
In This Chapter
Their friendship survives disagreement because they maintain mutual respect despite frustration
Development
Showing how genuine relationships can handle intellectual conflict
In Your Life:
When you can disagree with someone completely and still value their perspective and friendship.
Personal Growth
In This Chapter
Huck's frustration reveals his own limitations while Jim's questions show depth of thought
Development
Continuing Huck's education through unexpected sources
In Your Life:
When your biggest growth moments come from people you thought you were supposed to be teaching.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
When Huck tries to explain King Solomon and French to Jim, what happens to their conversation? Who ends up teaching whom?
analysis • surface - 2
Why does Huck get frustrated when Jim questions his explanations? What does this reveal about how Huck sees himself in relation to Jim?
analysis • medium - 3
Think about Jim's question: 'Why don't French people just speak English like everyone else?' Where do you see this kind of practical challenge to 'the way things are' in your own life?
application • medium - 4
Describe a time when someone with less formal education taught you something important. How did you recognize their wisdom, or did you miss it at first?
application • deep - 5
What does this chapter suggest about the difference between knowing facts and understanding people? How can we stay open to learning from unexpected teachers?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Flip the Script: Rewrite from Jim's Perspective
Choose one of Jim's responses to Huck's explanations and rewrite it as if Jim is the teacher explaining something to Huck. Write 2-3 paragraphs showing what Jim might really be trying to teach through his questions. Focus on the wisdom behind his 'simple' responses.
Consider:
- •What practical life lesson might Jim be teaching through his questions about King Solomon?
- •How does Jim's perspective challenge assumptions that Huck takes for granted?
- •What does Jim understand about human nature that Huck might be missing?
Journaling Prompt
Write about a time when you dismissed someone's perspective because you thought you knew better. What might you have learned if you had listened differently?
Coming Up Next...
Chapter 15
As their raft drifts deeper into dangerous territory, Huck and Jim will face a moral dilemma that tests everything they've learned about friendship and doing what's right. The peaceful days of philosophical debates are about to give way to real-world consequences.




