An excerpt from the original text.(complete · 1180 words)
or two days after that Rostóv did not see Dólokhov at his own or at
Dólokhov’s home: on the third day he received a note from him:
As I do not intend to be at your house again for reasons you know
of, and am going to rejoin my regiment, I am giving a farewell supper
tonight to my friends—come to the English Hotel.
About ten o’clock Rostóv went to the English Hotel straight from the
theater, where he had been with his family and Denísov. He was at once
shown to the best room, which Dólokhov had taken for that evening. Some
twenty men were gathered round a table at which Dólokhov sat between
two candles. On the table was a pile of gold and paper money, and he
was keeping the bank. Rostóv had not seen him since his proposal and
Sónya’s refusal and felt uncomfortable at the thought of how they
would meet.
Dólokhov’s clear, cold glance met Rostóv as soon as he entered the
door, as though he had long expected him.
“It’s a long time since we met,” he said. “Thanks for coming.
I’ll just finish dealing, and then Ilyúshka will come with his
chorus.”
“I called once or twice at your house,” said Rostóv, reddening.
Dólokhov made no reply.
“You may punt,” he said.
Rostóv recalled at that moment a strange conversation he had once had
with Dólokhov. “None but fools trust to luck in play,” Dólokhov
had then said.
“Or are you afraid to play with me?” Dólokhov now asked as if
guessing Rostóv’s thought.
Beneath his smile Rostóv saw in him the mood he had shown at the club
dinner and at other times, when as if tired of everyday life he had felt
a need to escape from it by some strange, and usually cruel, action.
Rostóv felt ill at ease. He tried, but failed, to find some joke with
which to reply to Dólokhov’s words. But before he had thought of
anything, Dólokhov, looking straight in his face, said slowly and
deliberately so that everyone could hear:
“Do you remember we had a talk about cards... ‘He’s a fool who
trusts to luck, one should make certain,’ and I want to try.”
“To try his luck or the certainty?” Rostóv asked himself.
“Well, you’d better not play,” Dólokhov added, and springing a
new pack of cards said: “Bank, gentlemen!”
Moving the money forward he prepared to deal. Rostóv sat down by his
side and at first did not play. Dólokhov kept glancing at him.
“Why don’t you play?” he asked.
And strange to say Nicholas felt that he could not help taking up a
card, putting a small stake on it, and beginning to play.
“I have no money with me,” he said.
“I’ll trust you.”
Rostóv staked five rubles on a card and lost, staked again, and again
lost. Dólokhov “killed,” that is, beat, ten cards of Rostóv’s
running.
“Gentlemen,” said Dólokhov after he had dealt for some time.
“Please place your money on the cards or I may get muddled in the
reckoning.”
One of the players said he hoped he might be trusted.
“Yes, you might, but I am afraid of getting the accounts mixed. So I
ask you to put the money on your cards,” replied Dólokhov. “Don’t
stint yourself, we’ll settle afterwards,” he added, turning to
Rostóv.
The game continued; a waiter kept handing round champagne.
All Rostóv’s cards were beaten and he had eight hundred rubles scored
up against him. He wrote “800 rubles” on a card, but while the
waiter filled his glass he changed his mind and altered it to his usual
stake of twenty rubles.
“Leave it,” said Dólokhov, though he did not seem to be even
looking at Rostóv, “you’ll win it back all the sooner. I lose to
the others but win from you. Or are you afraid of me?” he asked again.
Rostóv submitted. He let the eight hundred remain and laid down a seven
of hearts with a torn corner, which he had picked up from the floor. He
well remembered that seven afterwards. He laid down the seven of hearts,
on which with a broken bit of chalk he had written “800 rubles” in
clear upright figures; he emptied the glass of warm champagne that was
handed him, smiled at Dólokhov’s words, and with a sinking heart,
waiting for a seven to turn up, gazed at Dólokhov’s hands which held
the pack. Much depended on Rostóv’s winning or losing on that seven
of hearts. On the previous Sunday the old count had given his son
two thousand rubles, and though he always disliked speaking of money
difficulties had told Nicholas that this was all he could let him have
till May, and asked him to be more economical this time. Nicholas had
replied that it would be more than enough for him and that he gave his
word of honor not to take anything more till the spring. Now only twelve
hundred rubles was left of that money, so that this seven of hearts
meant for him not only the loss of sixteen hundred rubles, but the
necessity of going back on his word. With a sinking heart he watched
Dólokhov’s hands and thought, “Now then, make haste and let me have
this card and I’ll take my cap and drive home to supper with Denísov,
Natásha, and Sónya, and will certainly never touch a card again.” At
that moment his home life, jokes with Pétya, talks with Sónya, duets
with Natásha, piquet with his father, and even his comfortable bed
in the house on the Povarskáya rose before him with such vividness,
clearness, and charm that it seemed as if it were all a lost and
unappreciated bliss, long past. He could not conceive that a stupid
chance, letting the seven be dealt to the right rather than to the left,
might deprive him of all this happiness, newly appreciated and newly
illumined, and plunge him into the depths of unknown and undefined
misery. That could not be, yet he awaited with a sinking heart the
movement of Dólokhov’s hands. Those broad, reddish hands, with hairy
wrists visible from under the shirt cuffs, laid down the pack and took
up a glass and a pipe that were handed him.
“So you are not afraid to play with me?” repeated Dólokhov, and as
if about to tell a good story he put down the cards, leaned back in his
chair, and began deliberately with a smile:
“Yes, gentlemen, I’ve been told there’s a rumor going about Moscow
that I’m a sharper, so I advise you to be careful.”
“Come now, deal!” exclaimed Rostóv.
“Oh, those Moscow gossips!” said Dólokhov, and he took up the cards
with a smile.
“Aah!” Rostóv almost screamed lifting both hands to his head. The
seven he needed was lying uppermost, the first card in the pack. He had
lost more than he could pay.
“Still, don’t ruin yourself!” said Dólokhov with a side glance at
Rostóv as he continued to deal.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
When someone deliberately creates a situation where backing down feels like cowardice, trapping you into destructive choices.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to recognize when someone reframes your reasonable boundaries as character flaws to pressure you into harmful choices.
Practice This Today
This week, notice when someone questions your 'commitment' or 'courage' to get you to do something that serves their interests, not yours.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"None but fools trust to luck in play"
Context: Rostóv recalls this warning from Dólokhov even as he's about to gamble with him
This shows the cruel irony - Dólokhov taught Rostóv that gambling is foolish, yet now he's manipulating him into doing exactly that. It reveals how predators often share wisdom they then exploit.
In Today's Words:
Only idiots think they can beat the house
"It's a long time since we met. Thanks for coming."
Context: His greeting when Rostóv arrives at the gambling party
The false politeness masks the trap being set. Dólokhov is being formally courteous while orchestrating Rostóv's downfall. It's the smile of a predator.
In Today's Words:
Oh hey, perfect timing - I've been waiting for you
"You may punt"
Context: Inviting Rostóv to bet against him in the card game
This isn't really an invitation - it's a challenge to Rostóv's manhood. In their social world, refusing would be seen as cowardly. Dólokhov knows Rostóv can't say no.
In Today's Words:
Come on, don't be scared - place your bet
Thematic Threads
Pride
In This Chapter
Rostóv's pride makes him unable to walk away from Dólokhov's psychological manipulation, even knowing he's being baited
Development
Evolved from earlier displays of military bravery to this more destructive personal vanity
In Your Life:
You might feel this when someone questions your commitment or courage to manipulate your decisions
Manipulation
In This Chapter
Dólokhov deliberately creates psychological pressure, questioning Rostóv's courage while dealing the cards that will ruin him
Development
Introduced here as sophisticated emotional warfare
In Your Life:
You encounter this when people reframe your good judgment as character weakness
Class
In This Chapter
The gambling debts threaten to destroy Rostóv's family's financial security and social standing
Development
Continues the theme of how financial pressure affects family relationships and social position
In Your Life:
You might face this when financial decisions carry social consequences beyond just money
Honor
In This Chapter
Rostóv's sense of honor traps him—he can't break his word to his father, but also can't appear cowardly
Development
Shows how honor codes can become self-destructive when manipulated by others
In Your Life:
You might experience this when your values are used against you by people who don't share them
Family
In This Chapter
Rostóv thinks of his family's warmth and Natásha's songs as he risks everything, showing what's truly at stake
Development
Reinforces family as the emotional anchor that makes other losses meaningful
In Your Life:
You might find yourself risking what matters most to you when pride takes over rational thinking
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What specific tactics does Dólokhov use to pressure Rostóv into gambling, and how does he make it hard for Rostóv to walk away?
analysis • surface - 2
Why does Rostóv continue playing even though he knows Dólokhov once said only fools trust to luck in gambling?
analysis • medium - 3
Where have you seen someone question another person's courage or commitment to pressure them into a bad decision?
application • medium - 4
If you were Rostóv's friend watching this scene unfold, what would you say or do to help him recognize what's happening?
application • deep - 5
What does this chapter reveal about how people use our own values and pride against us?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Decode the Manipulation Script
Think of a recent situation where someone pressured you to do something by questioning your character, courage, or commitment. Write out their exact words or tactics, then rewrite the conversation showing how you could have responded differently. Focus on how they tried to make saying 'no' feel like a character flaw.
Consider:
- •Notice how the person reframed your reasonable hesitation as a personal weakness
- •Identify what they gained if you said yes versus what you risked
- •Consider how you could have separated the decision from your identity
Journaling Prompt
Write about a time when you recognized someone was trying to manipulate you through false courage. How did it feel to see through their tactics? What did you learn about protecting yourself from this pattern?
Coming Up Next...
Chapter 82: When Luck Runs Out
The seven of hearts has been dealt, and Rostóv's fate is sealed. Now he must face the crushing reality of his losses and figure out how to tell his family what his pride has cost them all.




