An excerpt from the original text.(complete · 2046 words)
fter the definite refusal he had received, Pétya went to his room
and there locked himself in and wept bitterly. When he came in to tea,
silent, morose, and with tear-stained face, everybody pretended not to
notice anything.
Next day the Emperor arrived in Moscow, and several of the Rostóvs’
domestic serfs begged permission to go to have a look at him. That
morning Pétya was a long time dressing and arranging his hair and
collar to look like a grown-up man. He frowned before his looking glass,
gesticulated, shrugged his shoulders, and finally, without saying a word
to anyone, took his cap and left the house by the back door, trying to
avoid notice. Pétya decided to go straight to where the Emperor was and
to explain frankly to some gentleman-in-waiting (he imagined the Emperor
to be always surrounded by gentlemen-in-waiting) that he, Count Rostóv,
in spite of his youth wished to serve his country; that youth could be
no hindrance to loyalty, and that he was ready to... While
dressing, Pétya had prepared many fine things he meant to say to the
gentleman-in-waiting.
It was on the very fact of being so young that Pétya counted for success
in reaching the Emperor—he even thought how surprised everyone would be
at his youthfulness—and yet in the arrangement of his collar and hair
and by his sedate deliberate walk he wished to appear a grown-up man.
But the farther he went and the more his attention was diverted by the
ever-increasing crowds moving toward the Krémlin, the less he remembered
to walk with the sedateness and deliberation of a man. As he approached
the Krémlin he even began to avoid being crushed and resolutely stuck
out his elbows in a menacing way. But within the Trinity Gateway he
was so pressed to the wall by people who probably were unaware of the
patriotic intentions with which he had come that in spite of all his
determination he had to give in, and stop while carriages passed in,
rumbling beneath the archway. Beside Pétya stood a peasant woman, a
footman, two tradesmen, and a discharged soldier. After standing some
time in the gateway, Pétya tried to move forward in front of the others
without waiting for all the carriages to pass, and he began resolutely
working his way with his elbows, but the woman just in front of him, who
was the first against whom he directed his efforts, angrily shouted at
him:
“What are you shoving for, young lordling? Don’t you see we’re all
standing still? Then why push?”
“Anybody can shove,” said the footman, and also began working his elbows
to such effect that he pushed Pétya into a very filthy corner of the
gateway.
Pétya wiped his perspiring face with his hands and pulled up the damp
collar which he had arranged so well at home to seem like a man’s.
He felt that he no longer looked presentable, and feared that if he were
now to approach the gentlemen-in-waiting in that plight he would not be
admitted to the Emperor. But it was impossible to smarten oneself up
or move to another place, because of the crowd. One of the generals who
drove past was an acquaintance of the Rostóvs’, and Pétya thought of
asking his help, but came to the conclusion that that would not be a
manly thing to do. When the carriages had all passed in, the crowd,
carrying Pétya with it, streamed forward into the Krémlin Square which
was already full of people. There were people not only in the square,
but everywhere—on the slopes and on the roofs. As soon as Pétya found
himself in the square he clearly heard the sound of bells and the joyous
voices of the crowd that filled the whole Krémlin.
For a while the crowd was less dense, but suddenly all heads were bared,
and everyone rushed forward in one direction. Pétya was being pressed so
that he could scarcely breathe, and everybody shouted, “Hurrah! hurrah!
hurrah!” Pétya stood on tiptoe and pushed and pinched, but could see
nothing except the people about him.
All the faces bore the same expression of excitement and enthusiasm. A
tradesman’s wife standing beside Pétya sobbed, and the tears ran down
her cheeks.
“Father! Angel! Dear one!” she kept repeating, wiping away her tears
with her fingers.
“Hurrah!” was heard on all sides.
For a moment the crowd stood still, but then it made another rush
forward.
Quite beside himself, Pétya, clinching his teeth and rolling his eyes
ferociously, pushed forward, elbowing his way and shouting “hurrah!” as
if he were prepared that instant to kill himself and everyone else, but
on both sides of him other people with similarly ferocious faces pushed
forward and everybody shouted “hurrah!”
“So this is what the Emperor is!” thought Pétya. “No, I can’t petition
him myself—that would be too bold.” But in spite of this he continued
to struggle desperately forward, and from between the backs of those
in front he caught glimpses of an open space with a strip of red cloth
spread out on it; but just then the crowd swayed back—the police
in front were pushing back those who had pressed too close to the
procession: the Emperor was passing from the palace to the Cathedral of
the Assumption—and Pétya unexpectedly received such a blow on his side
and ribs and was squeezed so hard that suddenly everything grew dim
before his eyes and he lost consciousness. When he came to himself, a
man of clerical appearance with a tuft of gray hair at the back of
his head and wearing a shabby blue cassock—probably a church clerk and
chanter—was holding him under the arm with one hand while warding off
the pressure of the crowd with the other.
“You’ve crushed the young gentleman!” said the clerk. “What are you up
to? Gently!... They’ve crushed him, crushed him!”
The Emperor entered the Cathedral of the Assumption. The crowd spread
out again more evenly, and the clerk led Pétya—pale and breathless—to
the Tsar-cannon. Several people were sorry for Pétya, and suddenly a
crowd turned toward him and pressed round him. Those who stood nearest
him attended to him, unbuttoned his coat, seated him on the raised
platform of the cannon, and reproached those others (whoever they might
be) who had crushed him.
“One might easily get killed that way! What do they mean by it? Killing
people! Poor dear, he’s as white as a sheet!”—various voices were heard
saying.
Pétya soon came to himself, the color returned to his face, the pain had
passed, and at the cost of that temporary unpleasantness he had obtained
a place by the cannon from where he hoped to see the Emperor who
would be returning that way. Pétya no longer thought of presenting his
petition. If he could only see the Emperor he would be happy!
While the service was proceeding in the Cathedral of the Assumption—it
was a combined service of prayer on the occasion of the Emperor’s
arrival and of thanksgiving for the conclusion of peace with the
Turks—the crowd outside spread out and hawkers appeared, selling kvass,
gingerbread, and poppyseed sweets (of which Pétya was particularly
fond), and ordinary conversation could again be heard. A tradesman’s
wife was showing a rent in her shawl and telling how much the shawl had
cost; another was saying that all silk goods had now got dear. The clerk
who had rescued Pétya was talking to a functionary about the priests who
were officiating that day with the bishop. The clerk several times used
the word “plenary” (of the service), a word Pétya did not understand.
Two young citizens were joking with some serf girls who were cracking
nuts. All these conversations, especially the joking with the girls,
were such as might have had a particular charm for Pétya at his age, but
they did not interest him now. He sat on his elevation—the pedestal of
the cannon—still agitated as before by the thought of the Emperor and by
his love for him. The feeling of pain and fear he had experienced when
he was being crushed, together with that of rapture, still further
intensified his sense of the importance of the occasion.
Suddenly the sound of a firing of cannon was heard from the embankment,
to celebrate the signing of peace with the Turks, and the crowd rushed
impetuously toward the embankment to watch the firing. Pétya too would
have run there, but the clerk who had taken the young gentleman under
his protection stopped him. The firing was still proceeding when
officers, generals, and gentlemen-in-waiting came running out of the
cathedral, and after them others in a more leisurely manner: caps were
again raised, and those who had run to look at the cannon ran back
again. At last four men in uniforms and sashes emerged from the
cathedral doors. “Hurrah! hurrah!” shouted the crowd again.
“Which is he? Which?” asked Pétya in a tearful voice, of those around
him, but no one answered him, everybody was too excited; and Pétya,
fixing on one of those four men, whom he could not clearly see for the
tears of joy that filled his eyes, concentrated all his enthusiasm
on him—though it happened not to be the Emperor—frantically shouted
“Hurrah!” and resolved that tomorrow, come what might, he would join the
army.
The crowd ran after the Emperor, followed him to the palace, and began
to disperse. It was already late, and Pétya had not eaten anything and
was drenched with perspiration, yet he did not go home but stood with
that diminishing, but still considerable, crowd before the palace while
the Emperor dined—looking in at the palace windows, expecting he knew
not what, and envying alike the notables he saw arriving at the entrance
to dine with the Emperor and the court footmen who served at table,
glimpses of whom could be seen through the windows.
While the Emperor was dining, Valúev, looking out of the window, said:
“The people are still hoping to see Your Majesty again.”
The dinner was nearly over, and the Emperor, munching a biscuit, rose
and went out onto the balcony. The people, with Pétya among them, rushed
toward the balcony.
“Angel! Dear one! Hurrah! Father!...” cried the crowd, and Pétya with
it, and again the women and men of weaker mold, Pétya among them, wept
with joy.
A largish piece of the biscuit the Emperor was holding in his hand broke
off, fell on the balcony parapet, and then to the ground. A coachman in
a jerkin, who stood nearest, sprang forward and snatched it up. Several
people in the crowd rushed at the coachman. Seeing this the Emperor had
a plateful of biscuits brought him and began throwing them down from
the balcony. Pétya’s eyes grew bloodshot, and still more excited by the
danger of being crushed, he rushed at the biscuits. He did not know why,
but he had to have a biscuit from the Tsar’s hand and he felt that he
must not give way. He sprang forward and upset an old woman who was
catching at a biscuit; the old woman did not consider herself defeated
though she was lying on the ground—she grabbed at some biscuits but
her hand did not reach them. Pétya pushed her hand away with his knee,
seized a biscuit, and as if fearing to be too late, again shouted
“Hurrah!” with a voice already hoarse.
The Emperor went in, and after that the greater part of the crowd began
to disperse.
“There! I said if only we waited—and so it was!” was being joyfully said
by various people.
Happy as Pétya was, he felt sad at having to go home knowing that all
the enjoyment of that day was over. He did not go straight home from
the Krémlin, but called on his friend Obolénski, who was fifteen and was
also entering the regiment. On returning home Pétya announced resolutely
and firmly that if he was not allowed to enter the service he would
run away. And next day, Count Ilyá Rostóv—though he had not yet quite
yielded—went to inquire how he could arrange for Pétya to serve where
there would be least danger.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
The process by which excessive admiration for someone leads us to degrade ourselves in pursuit of their approval or proximity.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to recognize when admiration has become self-destructive worship that demands dignity as payment.
Practice This Today
This week, notice when you make excuses for someone's poor treatment of you because of their status—and ask yourself if you'd accept the same behavior from anyone else.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"It was on the very fact of being so young that Petya counted for success in reaching the Emperor—he even thought how surprised everyone would be at his youthfulness—and yet in the arrangement of his collar and hair and by his sedate deliberate walk he wished to appear a grown-up man."
Context: As Petya prepares to petition the Emperor directly
This perfectly captures the contradiction of adolescence - wanting to be taken seriously as an adult while also expecting special treatment for being young. Petya wants it both ways.
In Today's Words:
He thought being young would make him special and get attention, but he also tried to look older so people would respect him.
"The Emperor threw the biscuits down from the balcony as one throws grain to chickens."
Context: Describing how the Emperor feeds the crowd
This dehumanizing image shows how absolute power corrupts both ruler and ruled. The Emperor treats his subjects like animals, and they scramble for scraps like animals.
In Today's Words:
He tossed treats to the people like they were pets begging for food.
"Petya pushed forward desperately, and even knocked down an old woman who was reaching for a biscuit."
Context: During the scramble for the Emperor's thrown biscuits
Shows how hero worship can destroy moral compass. Petya, who started with noble intentions, ends up hurting innocent people for a meaningless token.
In Today's Words:
He shoved an old lady out of the way just to get a crumb from his hero.
Thematic Threads
Class
In This Chapter
Pétya's privileged background makes him a target for mockery among common people, while his youth makes him vulnerable to the crowd's violence
Development
Building on earlier themes of class barriers, showing how privilege can become a liability in certain contexts
In Your Life:
You might find your education or background working against you in situations where it marks you as 'other'
Identity
In This Chapter
Pétya carefully constructs an adult appearance and rehearses mature speeches, but his true youth shows through under pressure
Development
Continuing exploration of characters trying to be someone they're not, with increasingly dangerous consequences
In Your Life:
You might recognize times when you've tried to project an image that doesn't match your actual experience or capabilities
Disillusionment
In This Chapter
Pétya's romantic vision of noble military service crashes against the brutal reality of crowds, violence, and imperial pageantry
Development
Introduced here as a major theme that will likely continue developing
In Your Life:
You might remember your first encounter with how institutions actually work versus how you imagined they would
Power
In This Chapter
The Emperor's casual throwing of biscuits to the crowd like feeding animals reveals the dehumanizing nature of absolute power
Development
Developing the theme of how power corrupts both those who hold it and those who worship it
In Your Life:
You might notice how people in authority positions sometimes treat others as less than human, or how you've been treated that way yourself
Desperation
In This Chapter
Pétya's willingness to knock down an old woman for a biscuit shows how desperate need can override moral boundaries
Development
Introduced here, showing how extreme circumstances can reveal hidden aspects of character
In Your Life:
You might recognize moments when you've compromised your values because you wanted something badly enough
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What was Pétya's plan to meet the Emperor, and how did reality differ from his expectations?
analysis • surface - 2
Why do you think Pétya fought so desperately for the Emperor's biscuit, even knocking down an old woman?
analysis • medium - 3
Where have you seen people compromise their dignity to get close to someone famous or powerful?
application • medium - 4
How would you help a friend recognize when their admiration for someone is turning into unhealthy worship?
application • deep - 5
What does Pétya's experience reveal about the difference between respecting someone's achievements and worshipping the person?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Draw Your Hero Worship Map
Think of someone you greatly admire—a celebrity, boss, mentor, or public figure. Draw or describe the 'distance' between you and them, then list three things you've done or might do to get closer to them. Finally, mark which actions maintain your dignity and which might compromise it.
Consider:
- •Notice how the gap between you and your hero affects your behavior
- •Consider whether your admiration enhances or diminishes your self-respect
- •Think about the difference between learning from someone and needing their approval
Journaling Prompt
Write about a time when you realized you were trying too hard to impress someone you admired. What did that cost you, and how would you handle it differently now?
Coming Up Next...
Chapter 189: When the Room Turns Against You
Count Rostóv faces an impossible choice as Pétya threatens to run away if denied military service. The family must navigate between a boy's desperate need to prove himself and a father's knowledge of war's true cost.




