An excerpt from the original text.(complete · 5509 words)
hapter Five
She went on Thursdays. She got up and dressed silently, in order not to
awaken Charles, who would have made remarks about her getting ready too
early. Next she walked up and down, went to the windows, and looked out
at the Place. The early dawn was broadening between the pillars of the
market, and the chemist’s shop, with the shutters still up, showed in
the pale light of the dawn the large letters of his signboard.
When the clock pointed to a quarter past seven, she went off to the
“Lion d’Or,” whose door Artémise opened yawning. The girl then made
up the coals covered by the cinders, and Emma remained alone in the
kitchen. Now and again she went out. Hivert was leisurely harnessing his
horses, listening, moreover, to Mere Lefrancois, who, passing her head
and nightcap through a grating, was charging him with commissions and
giving him explanations that would have confused anyone else. Emma kept
beating the soles of her boots against the pavement of the yard.
At last, when he had eaten his soup, put on his cloak, lighted his pipe,
and grasped his whip, he calmly installed himself on his seat.
The “Hirondelle” started at a slow trot, and for about a mile stopped
here and there to pick up passengers who waited for it, standing at the
border of the road, in front of their yard gates.
Those who had secured seats the evening before kept it waiting; some
even were still in bed in their houses. Hivert called, shouted, swore;
then he got down from his seat and went and knocked loudly at the doors.
The wind blew through the cracked windows.
The four seats, however, filled up. The carriage rolled off; rows of
apple-trees followed one upon another, and the road between its two long
ditches, full of yellow water, rose, constantly narrowing towards the
horizon.
Emma knew it from end to end; she knew that after a meadow there was
a sign-post, next an elm, a barn, or the hut of a lime-kiln tender.
Sometimes even, in the hope of getting some surprise, she shut her eyes,
but she never lost the clear perception of the distance to be traversed.
At last the brick houses began to follow one another more closely, the
earth resounded beneath the wheels, the “Hirondelle” glided between the
gardens, where through an opening one saw statues, a periwinkle plant,
clipped yews, and a swing. Then on a sudden the town appeared. Sloping
down like an amphitheatre, and drowned in the fog, it widened out
beyond the bridges confusedly. Then the open country spread away with
a monotonous movement till it touched in the distance the vague line of
the pale sky. Seen thus from above, the whole landscape looked immovable
as a picture; the anchored ships were massed in one corner, the river
curved round the foot of the green hills, and the isles, oblique in
shape, lay on the water, like large, motionless, black fishes. The
factory chimneys belched forth immense brown fumes that were blown away
at the top. One heard the rumbling of the foundries, together with the
clear chimes of the churches that stood out in the mist. The leafless
trees on the boulevards made violet thickets in the midst of the
houses, and the roofs, all shining with the rain, threw back unequal
reflections, according to the height of the quarters in which they were.
Sometimes a gust of wind drove the clouds towards the Saint Catherine
hills, like aerial waves that broke silently against a cliff.
A giddiness seemed to her to detach itself from this mass of existence,
and her heart swelled as if the hundred and twenty thousand souls that
palpitated there had all at once sent into it the vapour of the passions
she fancied theirs. Her love grew in the presence of this vastness, and
expanded with tumult to the vague murmurings that rose towards her. She
poured it out upon the square, on the walks, on the streets, and the
old Norman city outspread before her eyes as an enormous capital, as a
Babylon into which she was entering. She leant with both hands against
the window, drinking in the breeze; the three horses galloped, the
stones grated in the mud, the diligence rocked, and Hivert, from afar,
hailed the carts on the road, while the bourgeois who had spent the
night at the Guillaume woods came quietly down the hill in their little
family carriages.
They stopped at the barrier; Emma undid her overshoes, put on other
gloves, rearranged her shawl, and some twenty paces farther she got down
from the “Hirondelle.”
The town was then awakening. Shop-boys in caps were cleaning up the
shop-fronts, and women with baskets against their hips, at intervals
uttered sonorous cries at the corners of streets. She walked with
downcast eyes, close to the walls, and smiling with pleasure under her
lowered black veil.
For fear of being seen, she did not usually take the most direct road.
She plunged into dark alleys, and, all perspiring, reached the bottom
of the Rue Nationale, near the fountain that stands there. It is the
quarter for theatres, public-houses, and whores. Often a cart would
pass near her, bearing some shaking scenery. Waiters in aprons were
sprinkling sand on the flagstones between green shrubs. It all smelt of
absinthe, cigars, and oysters.
She turned down a street; she recognised him by his curling hair that
escaped from beneath his hat.
Léon walked along the pavement. She followed him to the hotel. He went
up, opened the door, entered--What an embrace!
Then, after the kisses, the words gushed forth. They told each other the
sorrows of the week, the presentiments, the anxiety for the letters; but
now everything was forgotten; they gazed into each other’s faces with
voluptuous laughs, and tender names.
The bed was large, of mahogany, in the shape of a boat. The curtains
were in red levantine, that hung from the ceiling and bulged out too
much towards the bell-shaped bedside; and nothing in the world was so
lovely as her brown head and white skin standing out against this purple
colour, when, with a movement of shame, she crossed her bare arms,
hiding her face in her hands.
The warm room, with its discreet carpet, its gay ornaments, and its
calm light, seemed made for the intimacies of passion. The curtain-rods,
ending in arrows, their brass pegs, and the great balls of the fire-dogs
shone suddenly when the sun came in. On the chimney between the
candelabra there were two of those pink shells in which one hears the
murmur of the sea if one holds them to the ear.
How they loved that dear room, so full of gaiety, despite its rather
faded splendour! They always found the furniture in the same place, and
sometimes hairpins, that she had forgotten the Thursday before, under
the pedestal of the clock. They lunched by the fireside on a little
round table, inlaid with rosewood. Emma carved, put bits on his plate
with all sorts of coquettish ways, and she laughed with a sonorous and
libertine laugh when the froth of the champagne ran over from the
glass to the rings on her fingers. They were so completely lost in
the possession of each other that they thought themselves in their
own house, and that they would live there till death, like two spouses
eternally young. They said “our room,” “our carpet,” she even said “my
slippers,” a gift of Léon’s, a whim she had had. They were pink satin,
bordered with swansdown. When she sat on his knees, her leg, then too
short, hung in the air, and the dainty shoe, that had no back to it, was
held only by the toes to her bare foot.
He for the first time enjoyed the inexpressible delicacy of feminine
refinements. He had never met this grace of language, this reserve of
clothing, these poses of the weary dove. He admired the exaltation of
her soul and the lace on her petticoat. Besides, was she not “a lady”
and a married woman--a real mistress, in fine?
By the diversity of her humour, in turn mystical or mirthful, talkative,
taciturn, passionate, careless, she awakened in him a thousand desires,
called up instincts or memories. She was the mistress of all the novels,
the heroine of all the dramas, the vague “she” of all the volumes
of verse. He found again on her shoulder the amber colouring of the
“Odalisque Bathing”; she had the long waist of feudal chatelaines, and
she resembled the “Pale Woman of Barcelona.” But above all she was the
Angel!
Often looking at her, it seemed to him that his soul, escaping towards
her, spread like a wave about the outline of her head, and descended
drawn down into the whiteness of her breast. He knelt on the ground
before her, and with both elbows on her knees looked at her with a
smile, his face upturned.
She bent over him, and murmured, as if choking with intoxication--
“Oh, do not move! do not speak! look at me! Something so sweet comes
from your eyes that helps me so much!”
She called him “child.” “Child, do you love me?”
And she did not listen for his answer in the haste of her lips that
fastened to his mouth.
On the clock there was a bronze cupid, who smirked as he bent his arm
beneath a golden garland. They had laughed at it many a time, but when
they had to part everything seemed serious to them.
Motionless in front of each other, they kept repeating, “Till Thursday,
till Thursday.”
Suddenly she seized his head between her hands, kissed him hurriedly on
the forehead, crying, “Adieu!” and rushed down the stairs.
She went to a hairdresser’s in the Rue de la Comedie to have her hair
arranged. Night fell; the gas was lighted in the shop. She heard the
bell at the theatre calling the mummers to the performance, and she saw,
passing opposite, men with white faces and women in faded gowns going in
at the stage-door.
It was hot in the room, small, and too low where the stove was hissing
in the midst of wigs and pomades. The smell of the tongs, together with
the greasy hands that handled her head, soon stunned her, and she dozed
a little in her wrapper. Often, as he did her hair, the man offered her
tickets for a masked ball.
Then she went away. She went up the streets; reached the Croix-Rouge,
put on her overshoes, that she had hidden in the morning under the seat,
and sank into her place among the impatient passengers. Some got out
at the foot of the hill. She remained alone in the carriage. At every
turning all the lights of the town were seen more and more completely,
making a great luminous vapour about the dim houses. Emma knelt on the
cushions and her eyes wandered over the dazzling light. She sobbed;
called on Léon, sent him tender words and kisses lost in the wind.
On the hillside a poor devil wandered about with his stick in the midst
of the diligences. A mass of rags covered his shoulders, and an old
staved-in beaver, turned out like a basin, hid his face; but when he
took it off he discovered in the place of eyelids empty and bloody
orbits. The flesh hung in red shreds, and there flowed from it liquids
that congealed into green scale down to the nose, whose black nostrils
sniffed convulsively. To speak to you he threw back his head with an
idiotic laugh; then his bluish eyeballs, rolling constantly, at the
temples beat against the edge of the open wound. He sang a little song
as he followed the carriages--
“Maids an the warmth of a summer day
Dream of love, and of love always”
And all the rest was about birds and sunshine and green leaves.
Sometimes he appeared suddenly behind Emma, bareheaded, and she drew
back with a cry. Hivert made fun of him. He would advise him to get a
booth at the Saint Romain fair, or else ask him, laughing, how his young
woman was.
Often they had started when, with a sudden movement, his hat entered the
diligence through the small window, while he clung with his other arm
to the footboard, between the wheels splashing mud. His voice, feeble
at first and quavering, grew sharp; it resounded in the night like the
indistinct moan of a vague distress; and through the ringing of the
bells, the murmur of the trees, and the rumbling of the empty vehicle,
it had a far-off sound that disturbed Emma. It went to the bottom of
her soul, like a whirlwind in an abyss, and carried her away into the
distances of a boundless melancholy. But Hivert, noticing a weight
behind, gave the blind man sharp cuts with his whip. The thong lashed
his wounds, and he fell back into the mud with a yell. Then the
passengers in the “Hirondelle” ended by falling asleep, some with open
mouths, others with lowered chins, leaning against their neighbour’s
shoulder, or with their arm passed through the strap, oscillating
regularly with the jolting of the carriage; and the reflection of the
lantern swinging without, on the crupper of the wheeler; penetrating
into the interior through the chocolate calico curtains, threw
sanguineous shadows over all these motionless people. Emma, drunk with
grief, shivered in her clothes, feeling her feet grow colder and colder,
and death in her soul.
Charles at home was waiting for her; the “Hirondelle” was always late
on Thursdays. Madame arrived at last, and scarcely kissed the child. The
dinner was not ready. No matter! She excused the servant. This girl now
seemed allowed to do just as she liked.
Often her husband, noting her pallor, asked if she were unwell.
“No,” said Emma.
“But,” he replied, “you seem so strange this evening.”
“Oh, it’s nothing! nothing!”
There were even days when she had no sooner come in than she went up to
her room; and Justin, happening to be there, moved about noiselessly,
quicker at helping her than the best of maids. He put the matches
ready, the candlestick, a book, arranged her nightgown, turned back the
bedclothes.
“Come!” said she, “that will do. Now you can go.”
For he stood there, his hands hanging down and his eyes wide open, as if
enmeshed in the innumerable threads of a sudden reverie.
The following day was frightful, and those that came after still more
unbearable, because of her impatience to once again seize her happiness;
an ardent lust, inflamed by the images of past experience, and that
burst forth freely on the seventh day beneath Léon’s caresses. His
ardours were hidden beneath outbursts of wonder and gratitude. Emma
tasted this love in a discreet, absorbed fashion, maintained it by all
the artifices of her tenderness, and trembled a little lest it should be
lost later on.
She often said to him, with her sweet, melancholy voice--
“Ah! you too, you will leave me! You will marry! You will be like all
the others.”
He asked, “What others?”
“Why, like all men,” she replied. Then added, repulsing him with a
languid movement--
“You are all evil!”
One day, as they were talking philosophically of earthly disillusions,
to experiment on his jealousy, or yielding, perhaps, to an over-strong
need to pour out her heart, she told him that formerly, before him, she
had loved someone.
“Not like you,” she went on quickly, protesting by the head of her child
that “nothing had passed between them.”
The young man believed her, but none the less questioned her to find out
what he was.
“He was a ship’s captain, my dear.”
Was this not preventing any inquiry, and, at the same time, assuming a
higher ground through this pretended fascination exercised over a man
who must have been of warlike nature and accustomed to receive homage?
The clerk then felt the lowliness of his position; he longed for
epaulettes, crosses, titles. All that would please her--he gathered that
from her spendthrift habits.
Emma nevertheless concealed many of these extravagant fancies, such as
her wish to have a blue tilbury to drive into Rouen, drawn by an
English horse and driven by a groom in top-boots. It was Justin who had
inspired her with this whim, by begging her to take him into her
service as valet-de-chambre,[19] and if the privation of it did not
lessen the pleasure of her arrival at each rendezvous, it certainly
augmented the bitterness of the return.
[19] Manservant.
Often, when they talked together of Paris, she ended by murmuring, “Ah!
how happy we should be there!”
“Are we not happy?” gently answered the young man passing his hands over
her hair.
“Yes, that is true,” she said. “I am mad. Kiss me!”
To her husband she was more charming than ever. She made him
pistachio-creams, and played him waltzes after dinner. So he thought
himself the most fortunate of men and Emma was without uneasiness, when,
one evening suddenly he said--
“It is Mademoiselle Lempereur, isn’t it, who gives you lessons?”
“Yes.”
“Well, I saw her just now,” Charles went on, “at Madame Liegeard’s. I
spoke to her about you, and she doesn’t know you.”
This was like a thunderclap. However, she replied quite naturally--
“Ah! no doubt she forgot my name.”
“But perhaps,” said the doctor, “there are several Demoiselles Lempereur
at Rouen who are music-mistresses.”
“Possibly!” Then quickly--“But I have my receipts here. See!”
And she went to the writing-table, ransacked all the drawers, rummaged
the papers, and at last lost her head so completely that Charles
earnestly begged her not to take so much trouble about those wretched
receipts.
“Oh, I will find them,” she said.
And, in fact, on the following Friday, as Charles was putting on one
of his boots in the dark cabinet where his clothes were kept, he felt
a piece of paper between the leather and his sock. He took it out and
read--
“Received, for three months’ lessons and several pieces of music, the
sum of sixty-three francs.--Felicie Lempereur, professor of music.”
“How the devil did it get into my boots?”
“It must,” she replied, “have fallen from the old box of bills that is
on the edge of the shelf.”
From that moment her existence was but one long tissue of lies, in which
she enveloped her love as in veils to hide it. It was a want, a mania,
a pleasure carried to such an extent that if she said she had the day
before walked on the right side of a road, one might know she had taken
the left.
One morning, when she had gone, as usual, rather lightly clothed, it
suddenly began to snow, and as Charles was watching the weather from the
window, he caught sight of Monsieur Bournisien in the chaise of Monsieur
Tuvache, who was driving him to Rouen. Then he went down to give the
priest a thick shawl that he was to hand over to Emma as soon as he
reached the “Croix-Rouge.” When he got to the inn, Monsieur Bournisien
asked for the wife of the Yonville doctor. The landlady replied that
she very rarely came to her establishment. So that evening, when he
recognised Madame Bovary in the “Hirondelle,” the cure told her his
dilemma, without, however, appearing to attach much importance to it,
for he began praising a preacher who was doing wonders at the Cathedral,
and whom all the ladies were rushing to hear.
Still, if he did not ask for any explanation, others, later on, might
prove less discreet. So she thought well to get down each time at the
“Croix-Rouge,” so that the good folk of her village who saw her on the
stairs should suspect nothing.
One day, however, Monsieur Lheureux met her coming out of the Hotel
de Boulogne on Léon’s arm; and she was frightened, thinking he would
gossip. He was not such a fool. But three days after he came to her
room, shut the door, and said, “I must have some money.”
She declared she could not give him any. Lheureux burst into
lamentations and reminded her of all the kindnesses he had shown her.
In fact, of the two bills signed by Charles, Emma up to the present had
paid only one. As to the second, the shopkeeper, at her request, had
consented to replace it by another, which again had been renewed for a
long date. Then he drew from his pocket a list of goods not paid for; to
wit, the curtains, the carpet, the material for the armchairs, several
dresses, and divers articles of dress, the bills for which amounted to
about two thousand francs.
She bowed her head. He went on--
“But if you haven’t any ready money, you have an estate.” And he
reminded her of a miserable little hovel situated at Barneville, near
Aumale, that brought in almost nothing. It had formerly been part of a
small farm sold by Monsieur Bovary senior; for Lheureux knew everything,
even to the number of acres and the names of the neighbours.
“If I were in your place,” he said, “I should clear myself of my debts,
and have money left over.”
She pointed out the difficulty of getting a purchaser. He held out the
hope of finding one; but she asked him how she should manage to sell it.
“Haven’t you your power of attorney?” he replied.
The phrase came to her like a breath of fresh air. “Leave me the bill,”
said Emma.
“Oh, it isn’t worth while,” answered Lheureux.
He came back the following week and boasted of having, after much
trouble, at last discovered a certain Langlois, who, for a long time,
had had an eye on the property, but without mentioning his price.
“Never mind the price!” she cried.
But they would, on the contrary, have to wait, to sound the fellow.
The thing was worth a journey, and, as she could not undertake it, he
offered to go to the place to have an interview with Langlois. On his
return he announced that the purchaser proposed four thousand francs.
Emma was radiant at this news.
“Frankly,” he added, “that’s a good price.”
She drew half the sum at once, and when she was about to pay her account
the shopkeeper said--
“It really grieves me, on my word! to see you depriving yourself all at
once of such a big sum as that.”
Then she looked at the bank-notes, and dreaming of the unlimited number
of rendezvous represented by those two thousand francs, she stammered--
“What! what!”
“Oh!” he went on, laughing good-naturedly, “one puts anything one likes
on receipts. Don’t you think I know what household affairs are?” And he
looked at her fixedly, while in his hand he held two long papers that he
slid between his nails. At last, opening his pocket-book, he spread out
on the table four bills to order, each for a thousand francs.
“Sign these,” he said, “and keep it all!”
She cried out, scandalised.
“But if I give you the surplus,” replied Monsieur Lheureux impudently,
“is that not helping you?”
And taking a pen he wrote at the bottom of the account, “Received of
Madame Bovary four thousand francs.”
“Now who can trouble you, since in six months you’ll draw the arrears
for your cottage, and I don’t make the last bill due till after you’ve
been paid?”
Emma grew rather confused in her calculations, and her ears tingled
as if gold pieces, bursting from their bags, rang all round her on
the floor. At last Lheureux explained that he had a very good friend,
Vincart, a broker at Rouen, who would discount these four bills. Then
he himself would hand over to madame the remainder after the actual debt
was paid.
But instead of two thousand francs he brought only eighteen hundred, for
the friend Vincart (which was only fair) had deducted two hundred francs
for commission and discount. Then he carelessly asked for a receipt.
“You understand--in business--sometimes. And with the date, if you
please, with the date.”
A horizon of realisable whims opened out before Emma. She was prudent
enough to lay by a thousand crowns, with which the first three bills
were paid when they fell due; but the fourth, by chance, came to the
house on a Thursday, and Charles, quite upset, patiently awaited his
wife’s return for an explanation.
If she had not told him about this bill, it was only to spare him such
domestic worries; she sat on his knees, caressed him, cooed to him, gave
him a long enumeration of all the indispensable things that had been got
on credit.
“Really, you must confess, considering the quantity, it isn’t too dear.”
Charles, at his wit’s end, soon had recourse to the eternal Lheureux,
who swore he would arrange matters if the doctor would sign him two
bills, one of which was for seven hundred francs, payable in three
months. In order to arrange for this he wrote his mother a pathetic
letter. Instead of sending a reply she came herself; and when Emma
wanted to know whether he had got anything out of her, “Yes,” he
replied; “but she wants to see the account.” The next morning at
daybreak Emma ran to Lheureux to beg him to make out another account for
not more than a thousand francs, for to show the one for four thousand
it would be necessary to say that she had paid two-thirds, and confess,
consequently, the sale of the estate--a negotiation admirably carried
out by the shopkeeper, and which, in fact, was only actually known later
on.
Despite the low price of each article, Madame Bovary senior, of course,
thought the expenditure extravagant.
“Couldn’t you do without a carpet? Why have recovered the arm-chairs? In
my time there was a single arm-chair in a house, for elderly persons--at
any rate it was so at my mother’s, who was a good woman, I can tell you.
Everybody can’t be rich! No fortune can hold out against waste! I should
be ashamed to coddle myself as you do! And yet I am old. I need looking
after. And there! there! fitting up gowns! fallals! What! silk for
lining at two francs, when you can get jaconet for ten sous, or even for
eight, that would do well enough!”
Emma, lying on a lounge, replied as quietly as possible--“Ah! Madame,
enough! enough!”
The other went on lecturing her, predicting they would end in the
workhouse. But it was Bovary’s fault. Luckily he had promised to destroy
that power of attorney.
“What?”
“Ah! he swore he would,” went on the good woman.
Emma opened the window, called Charles, and the poor fellow was obliged
to confess the promise torn from him by his mother.
Emma disappeared, then came back quickly, and majestically handed her a
thick piece of paper.
“Thank you,” said the old woman. And she threw the power of attorney
into the fire.
Emma began to laugh, a strident, piercing, continuous laugh; she had an
attack of hysterics.
“Oh, my God!” cried Charles. “Ah! you really are wrong! You come here
and make scenes with her!”
His mother, shrugging her shoulders, declared it was “all put on.”
But Charles, rebelling for the first time, took his wife’s part, so that
Madame Bovary, senior, said she would leave. She went the very next day,
and on the threshold, as he was trying to detain her, she replied--
“No, no! You love her better than me, and you are right. It is natural.
For the rest, so much the worse! You will see. Good day--for I am not
likely to come soon again, as you say, to make scenes.”
Charles nevertheless was very crestfallen before Emma, who did not hide
the resentment she still felt at his want of confidence, and it needed
many prayers before she would consent to have another power of attorney.
He even accompanied her to Monsieur Guillaumin to have a second one,
just like the other, drawn up.
“I understand,” said the notary; “a man of science can’t be worried with
the practical details of life.”
And Charles felt relieved by this comfortable reflection, which gave his
weakness the flattering appearance of higher pre-occupation.
And what an outburst the next Thursday at the hotel in their room with
Léon! She laughed, cried, sang, sent for sherbets, wanted to smoke
cigarettes, seemed to him wild and extravagant, but adorable, superb.
He did not know what recreation of her whole being drove her more and
more to plunge into the pleasures of life. She was becoming irritable,
greedy, voluptuous; and she walked about the streets with him carrying
her head high, without fear, so she said, of compromising herself.
At times, however, Emma shuddered at the sudden thought of meeting
Rodolphe, for it seemed to her that, although they were separated
forever, she was not completely free from her subjugation to him.
One night she did not return to Yonville at all. Charles lost his head
with anxiety, and little Berthe would not go to bed without her mamma,
and sobbed enough to break her heart. Justin had gone out searching the
road at random. Monsieur Homais even had left his pharmacy.
At last, at eleven o’clock, able to bear it no longer, Charles
harnessed his chaise, jumped in, whipped up his horse, and reached the
“Croix-Rouge” about two o’clock in the morning. No one there! He thought
that the clerk had perhaps seen her; but where did he live? Happily,
Charles remembered his employer’s address, and rushed off there.
Day was breaking, and he could distinguish the escutcheons over the
door, and knocked. Someone, without opening the door, shouted out the
required information, adding a few insults to those who disturb people
in the middle of the night.
The house inhabited by the clerk had neither bell, knocker, nor porter.
Charles knocked loudly at the shutters with his hands. A policeman
happened to pass by. Then he was frightened, and went away.
“I am mad,” he said; “no doubt they kept her to dinner at Monsieur
Lormeaux’.” But the Lormeaux no longer lived at Rouen.
“She probably stayed to look after Madame Dubreuil. Why, Madame Dubreuil
has been dead these ten months! Where can she be?”
An idea occurred to him. At a cafe he asked for a Directory, and
hurriedly looked for the name of Mademoiselle Lempereur, who lived at
No. 74 Rue de la Renelle-des-Maroquiniers.
As he was turning into the street, Emma herself appeared at the other
end of it. He threw himself upon her rather than embraced her, crying--
“What kept you yesterday?”
“I was not well.”
“What was it? Where? How?”
She passed her hand over her forehead and answered, “At Mademoiselle
Lempereur’s.”
“I was sure of it! I was going there.”
“Oh, it isn’t worth while,” said Emma. “She went out just now; but for
the future don’t worry. I do not feel free, you see, if I know that the
least delay upsets you like this.”
This was a sort of permission that she gave herself, so as to get
perfect freedom in her escapades. And she profited by it freely, fully.
When she was seized with the desire to see Léon, she set out upon any
pretext; and as he was not expecting her on that day, she went to fetch
him at his office.
It was a great delight at first, but soon he no longer concealed the
truth, which was, that his master complained very much about these
interruptions.
“Pshaw! come along,” she said.
And he slipped out.
She wanted him to dress all in black, and grow a pointed beard, to
look like the portraits of Louis XIII. She wanted to see his lodgings;
thought them poor. He blushed at them, but she did not notice this, then
advised him to buy some curtains like hers, and as he objected to the
expense--
“Ah! ah! you care for your money,” she said laughing.
Each time Léon had to tell her everything that he had done since their
last meeting. She asked him for some verses--some verses “for herself,”
a “love poem” in honour of her. But he never succeeded in getting a
rhyme for the second verse; and at last ended by copying a sonnet in
a “Keepsake.” This was less from vanity than from the one desire of
pleasing her. He did not question her ideas; he accepted all her tastes;
he was rather becoming her mistress than she his. She had tender words
and kisses that thrilled his soul. Where could she have learnt this
corruption almost incorporeal in the strength of its profanity and
dissimulation?
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
Small moral compromises compound exponentially, each requiring larger compromises to maintain, until the person becomes trapped by their own deceptions.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to recognize when small ethical compromises create momentum toward larger ones, trapping you in patterns of deception and debt.
Practice This Today
This week, notice when you're tempted to tell a second lie to cover the first - that's your warning signal to stop and ask what you're really trying to avoid.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"She got up and dressed silently, in order not to awaken Charles, who would have made remarks about her getting ready too early."
Context: Emma preparing for her weekly trip to meet Leon
This shows how Emma's deception has become routine and calculated. She's learned to anticipate and avoid her husband's questions, demonstrating how lies require constant vigilance and planning.
In Today's Words:
She snuck out early so her husband wouldn't ask awkward questions about where she was going.
"Those who had secured seats the evening before kept it waiting; some even were still in bed."
Context: Describing the coach that takes Emma to her secret meetings
The mundane details of public transportation contrast with Emma's private drama, showing how ordinary life continues while she lives her secret passion. The coach represents her escape route from domestic reality.
In Today's Words:
The regular passengers didn't care about being on time - they had no urgent secrets to keep.
"She would have liked this name of mistress to last forever."
Context: Emma's feelings about her affair with Leon
Emma is intoxicated by the role of 'mistress' because it makes her feel sophisticated and desired. She wants to freeze this moment of passion and escape from her ordinary life as a provincial wife.
In Today's Words:
She loved being the other woman and wanted that exciting feeling to never end.
Thematic Threads
Deception
In This Chapter
Emma's lies multiply from simple alibis to forged receipts to elaborate financial schemes
Development
Evolved from occasional white lies to systematic deception requiring constant maintenance
In Your Life:
You might recognize this when you find yourself remembering which version of a story you told to whom
Financial Control
In This Chapter
Lheureux manipulates Emma's desperation, using her debts to gain power over her decisions
Development
Escalated from convenient credit to predatory manipulation and financial entrapment
In Your Life:
You see this in payday loans, credit card debt, or any situation where financial need makes you vulnerable to exploitation
Class Performance
In This Chapter
Emma maintains expensive appearances and sophisticated persona despite mounting debt
Development
Intensified from social climbing aspirations to desperate performance that threatens her survival
In Your Life:
This appears when you're spending money you don't have to maintain an image or lifestyle you can't actually afford
Identity Fragmentation
In This Chapter
Emma becomes different people—dutiful wife, passionate lover, sophisticated woman—none of them authentic
Development
Progressed from romantic fantasies to complete disconnection from her actual circumstances
In Your Life:
You might feel this when you realize you act completely differently in different settings and aren't sure which version is really you
Relationship Power
In This Chapter
Emma's possessiveness begins to suffocate Léon, reversing their initial dynamic
Development
Shifted from Emma as pursued to Emma as pursuer, revealing how desperation corrupts connection
In Your Life:
This shows up when your need for someone becomes so intense it pushes them away
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
How does Emma's weekly routine of lies and deception escalate from a simple music lesson story to financial fraud and family crisis?
analysis • surface - 2
Why does Emma feel compelled to keep adding more lies and debt instead of stopping after the first few deceptions?
analysis • medium - 3
Where do you see this pattern of small compromises snowballing into major problems in modern workplaces, relationships, or social media?
application • medium - 4
What could Emma have done differently when she first felt the urge to lie about her Thursday trips, and how might those strategies apply to your own temptations to take shortcuts?
application • deep - 5
What does Emma's spiral reveal about how people rationalize increasingly harmful behavior to themselves?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Track the Compromise Spiral
Create a timeline of Emma's compromises in this chapter, starting with her first small lie and mapping each escalation. Next to each compromise, write what she told herself to justify it. Then identify a pattern from your own life where small shortcuts or white lies started to multiply.
Consider:
- •Notice how each compromise feels necessary to cover the previous one
- •Pay attention to the language of self-justification at each step
- •Consider what fear or desire is driving the pattern underneath
Journaling Prompt
Write about a time when you found yourself in a similar spiral of small compromises. What was the moment you realized you needed to stop, and what did you do about it? If you haven't experienced this yet, what boundaries could you set now to prevent it?
Coming Up Next...
Chapter 30: When Debts Come Due
As Emma's debts mount and her lies multiply, the walls of her carefully constructed double life begin to close in. A single unexpected encounter threatens to expose everything she's worked so desperately to hide.




