An excerpt from the original text.(complete · 1004 words)
green and yellow parrot, which hung in a cage outside the door, kept
repeating over and over:
“Allez vous-en! Allez vous-en! Sapristi! That’s all right!”
He could speak a little Spanish, and also a language which nobody
understood, unless it was the mocking-bird that hung on the other side
of the door, whistling his fluty notes out upon the breeze with
maddening persistence.
Mr. Pontellier, unable to read his newspaper with any degree of
comfort, arose with an expression and an exclamation of disgust.
He walked down the gallery and across the narrow “bridges” which
connected the Lebrun cottages one with the other. He had been seated
before the door of the main house. The parrot and the mocking-bird were
the property of Madame Lebrun, and they had the right to make all the
noise they wished. Mr. Pontellier had the privilege of quitting their
society when they ceased to be entertaining.
He stopped before the door of his own cottage, which was the fourth one
from the main building and next to the last. Seating himself in a
wicker rocker which was there, he once more applied himself to the task
of reading the newspaper. The day was Sunday; the paper was a day old.
The Sunday papers had not yet reached Grand Isle. He was already
acquainted with the market reports, and he glanced restlessly over the
editorials and bits of news which he had not had time to read before
quitting New Orleans the day before.
Mr. Pontellier wore eye-glasses. He was a man of forty, of medium
height and rather slender build; he stooped a little. His hair was
brown and straight, parted on one side. His beard was neatly and
closely trimmed.
Once in a while he withdrew his glance from the newspaper and looked
about him. There was more noise than ever over at the house. The main
building was called “the house,” to distinguish it from the cottages.
The chattering and whistling birds were still at it. Two young girls,
the Farival twins, were playing a duet from “Zampa” upon the piano.
Madame Lebrun was bustling in and out, giving orders in a high key to a
yard-boy whenever she got inside the house, and directions in an
equally high voice to a dining-room servant whenever she got outside.
She was a fresh, pretty woman, clad always in white with elbow sleeves.
Her starched skirts crinkled as she came and went. Farther down, before
one of the cottages, a lady in black was walking demurely up and down,
telling her beads. A good many persons of the pension had gone over
to the Chênière Caminada in Beaudelet’s lugger to hear mass. Some
young people were out under the water-oaks playing croquet. Mr.
Pontellier’s two children were there—sturdy little fellows of four and
five. A quadroon nurse followed them about with a faraway, meditative
air.
Mr. Pontellier finally lit a cigar and began to smoke, letting the
paper drag idly from his hand. He fixed his gaze upon a white sunshade
that was advancing at snail’s pace from the beach. He could see it
plainly between the gaunt trunks of the water-oaks and across the
stretch of yellow camomile. The gulf looked far away, melting hazily
into the blue of the horizon. The sunshade continued to approach
slowly. Beneath its pink-lined shelter were his wife, Mrs. Pontellier,
and young Robert Lebrun. When they reached the cottage, the two seated
themselves with some appearance of fatigue upon the upper step of the
porch, facing each other, each leaning against a supporting post.
“What folly! to bathe at such an hour in such heat!” exclaimed Mr.
Pontellier. He himself had taken a plunge at daylight. That was why the
morning seemed long to him.
“You are burnt beyond recognition,” he added, looking at his wife as
one looks at a valuable piece of personal property which has suffered
some damage. She held up her hands, strong, shapely hands, and surveyed
them critically, drawing up her fawn sleeves above the wrists. Looking
at them reminded her of her rings, which she had given to her husband
before leaving for the beach. She silently reached out to him, and he,
understanding, took the rings from his vest pocket and dropped them
into her open palm. She slipped them upon her fingers; then clasping
her knees, she looked across at Robert and began to laugh. The rings
sparkled upon her fingers. He sent back an answering smile.
“What is it?” asked Pontellier, looking lazily and amused from one to
the other. It was some utter nonsense; some adventure out there in the
water, and they both tried to relate it at once. It did not seem half
so amusing when told. They realized this, and so did Mr. Pontellier. He
yawned and stretched himself. Then he got up, saying he had half a mind
to go over to Klein’s hotel and play a game of billiards.
“Come go along, Lebrun,” he proposed to Robert. But Robert admitted
quite frankly that he preferred to stay where he was and talk to Mrs.
Pontellier.
“Well, send him about his business when he bores you, Edna,” instructed
her husband as he prepared to leave.
“Here, take the umbrella,” she exclaimed, holding it out to him. He
accepted the sunshade, and lifting it over his head descended the steps
and walked away.
“Coming back to dinner?” his wife called after him. He halted a moment
and shrugged his shoulders. He felt in his vest pocket; there was a
ten-dollar bill there. He did not know; perhaps he would return for the
early dinner and perhaps he would not. It all depended upon the company
which he found over at Klein’s and the size of “the game.” He did not
say this, but she understood it, and laughed, nodding good-by to him.
Both children wanted to follow their father when they saw him starting
out. He kissed them and promised to bring them back bonbons and
peanuts.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
When someone views you as their property rather than as a person, they focus on your condition and utility to them instead of your experience and wellbeing.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how to distinguish between someone caring about your wellbeing versus caring about how you reflect on them.
Practice This Today
This week, notice when someone criticizes your choices—are they asking about your experience or assessing your condition?
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"He looked at his wife as one looks at a valuable piece of personal property which has suffered some damage."
Context: When Léonce sees Edna's sunburn from her day at the beach
This single line reveals everything about their marriage. Edna isn't a person to him - she's an investment that needs to maintain its value. Her sunburn bothers him because it affects how she looks, not because he's concerned about her comfort.
In Today's Words:
He looked at her like someone checking their car for scratches after lending it out.
"You are burnt beyond recognition."
Context: His first words to Edna when she returns from the beach
Instead of asking about her day or showing interest in her happiness, he immediately criticizes her appearance. This sets up the pattern of him valuing how she looks over how she feels.
In Today's Words:
You look terrible.
"Allez vous-en! Allez vous-en! Sapristi!"
Context: The caged bird's repeated phrases that annoy Mr. Pontellier
The parrot speaks in French, Spanish, and an unknown language - like women who must code-switch between different social expectations. The phrase means 'Go away!' which foreshadows Edna's eventual desire to escape.
In Today's Words:
Leave me alone! Get out of here!
Thematic Threads
Social Expectations
In This Chapter
Léonce expects Edna to maintain her appearance as a reflection of his status, criticizing her sunburn as damage to his property
Development
Introduced here
In Your Life:
You might recognize this when someone criticizes how your choices reflect on them rather than caring about your happiness.
Identity
In This Chapter
Edna experiences herself differently with Robert (laughing, connected) than with Léonce (dutiful, distant)
Development
Introduced here
In Your Life:
You might notice how you become a different version of yourself around different people.
Human Relationships
In This Chapter
The contrast between wordless understanding with Robert versus transactional exchanges with Léonce
Development
Introduced here
In Your Life:
You might recognize the difference between relationships where you're truly seen versus those where you're managed.
Class
In This Chapter
Léonce's casual departure to gamble and expectation that others will accommodate his schedule shows economic privilege
Development
Introduced here
In Your Life:
You might notice how people with more resources often assume their time is more valuable than yours.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
How does Léonce react when Edna returns from the beach with Robert, and what does this tell us about how he sees his wife?
analysis • surface - 2
Why does Chopin describe Léonce looking at Edna 'as one looks at a valuable piece of personal property which has suffered some damage'? What does this reveal about their marriage dynamic?
analysis • medium - 3
Where do you see this 'property versus person' pattern in modern relationships - at work, in families, or in romantic partnerships?
application • medium - 4
If you noticed someone treating you like property rather than a person, what specific strategies would you use to protect your sense of self-worth?
application • deep - 5
What does the contrast between Edna's interactions with Léonce versus Robert teach us about the difference between transactional and genuine human connection?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Decode the Language of Control
Think of a recent conversation where someone criticized or corrected you. Write down their exact words if you can remember them. Now analyze: were they asking about your experience or assessing your condition? Were they treating you like a person with feelings or like property that needed maintenance? Rewrite what they said in a way that treats you as a person instead of property.
Consider:
- •Notice whether they used 'you should' language versus 'how are you feeling' language
- •Pay attention to whether they focused on how your choices affected them versus your wellbeing
- •Consider whether they gave instructions or asked questions
Journaling Prompt
Write about a time when you felt valued as a person versus treated as property. What was different about how the other person spoke to you, looked at you, or responded to your needs?
Coming Up Next...
Chapter 2: Getting to Know Each Other
As Léonce heads off to his card game, Edna and Robert settle in for an afternoon of conversation. What begins as casual resort chatter will reveal deeper currents of connection and the stirring of something Edna has never quite felt before.




