An excerpt from the original text.(complete · 1485 words)
“’ altra vedete ch’ha fatto alla guancia
Della sua palma, sospirando, letto.”
—Purgatorio, vii.
When George the Fourth was still reigning over the privacies of
Windsor, when the Duke of Wellington was Prime Minister, and Mr. Vincy
was mayor of the old corporation in Middlemarch, Mrs. Casaubon, born
Dorothea Brooke, had taken her wedding journey to Rome. In those days
the world in general was more ignorant of good and evil by forty years
than it is at present. Travellers did not often carry full information
on Christian art either in their heads or their pockets; and even the
most brilliant English critic of the day mistook the flower-flushed
tomb of the ascended Virgin for an ornamental vase due to the painter’s
fancy. Romanticism, which has helped to fill some dull blanks with love
and knowledge, had not yet penetrated the times with its leaven and
entered into everybody’s food; it was fermenting still as a
distinguishable vigorous enthusiasm in certain long-haired German
artists at Rome, and the youth of other nations who worked or idled
near them were sometimes caught in the spreading movement.
One fine morning a young man whose hair was not immoderately long, but
abundant and curly, and who was otherwise English in his equipment, had
just turned his back on the Belvedere Torso in the Vatican and was
looking out on the magnificent view of the mountains from the adjoining
round vestibule. He was sufficiently absorbed not to notice the
approach of a dark-eyed, animated German who came up to him and placing
a hand on his shoulder, said with a strong accent, “Come here, quick!
else she will have changed her pose.”
Quickness was ready at the call, and the two figures passed lightly
along by the Meleager, towards the hall where the reclining Ariadne,
then called the Cleopatra, lies in the marble voluptuousness of her
beauty, the drapery folding around her with a petal-like ease and
tenderness. They were just in time to see another figure standing
against a pedestal near the reclining marble: a breathing blooming
girl, whose form, not shamed by the Ariadne, was clad in Quakerish gray
drapery; her long cloak, fastened at the neck, was thrown backward from
her arms, and one beautiful ungloved hand pillowed her cheek, pushing
somewhat backward the white beaver bonnet which made a sort of halo to
her face around the simply braided dark-brown hair. She was not looking
at the sculpture, probably not thinking of it: her large eyes were
fixed dreamily on a streak of sunlight which fell across the floor. But
she became conscious of the two strangers who suddenly paused as if to
contemplate the Cleopatra, and, without looking at them, immediately
turned away to join a maid-servant and courier who were loitering along
the hall at a little distance off.
“What do you think of that for a fine bit of antithesis?” said the
German, searching in his friend’s face for responding admiration, but
going on volubly without waiting for any other answer. “There lies
antique beauty, not corpse-like even in death, but arrested in the
complete contentment of its sensuous perfection: and here stands beauty
in its breathing life, with the consciousness of Christian centuries in
its bosom. But she should be dressed as a nun; I think she looks almost
what you call a Quaker; I would dress her as a nun in my picture.
However, she is married; I saw her wedding-ring on that wonderful left
hand, otherwise I should have thought the sallow Geistlicher was her
father. I saw him parting from her a good while ago, and just now I
found her in that magnificent pose. Only think! he is perhaps rich, and
would like to have her portrait taken. Ah! it is no use looking after
her—there she goes! Let us follow her home!”
“No, no,” said his companion, with a little frown.
“You are singular, Ladislaw. You look struck together. Do you know
her?”
“I know that she is married to my cousin,” said Will Ladislaw,
sauntering down the hall with a preoccupied air, while his German
friend kept at his side and watched him eagerly.
“What! the Geistlicher? He looks more like an uncle—a more useful
sort of relation.”
“He is not my uncle. I tell you he is my second cousin,” said Ladislaw,
with some irritation.
“Schön, schön. Don’t be snappish. You are not angry with me for
thinking Mrs. Second-Cousin the most perfect young Madonna I ever saw?”
“Angry? nonsense. I have only seen her once before, for a couple of
minutes, when my cousin introduced her to me, just before I left
England. They were not married then. I didn’t know they were coming to
Rome.”
“But you will go to see them now—you will find out what they have for
an address—since you know the name. Shall we go to the post? And you
could speak about the portrait.”
“Confound you, Naumann! I don’t know what I shall do. I am not so
brazen as you.”
“Bah! that is because you are dilettantish and amateurish. If you were
an artist, you would think of Mistress Second-Cousin as antique form
animated by Christian sentiment—a sort of Christian Antigone—sensuous
force controlled by spiritual passion.”
“Yes, and that your painting her was the chief outcome of her
existence—the divinity passing into higher completeness and all but
exhausted in the act of covering your bit of canvas. I am amateurish if
you like: I do not think that all the universe is straining towards
the obscure significance of your pictures.”
“But it is, my dear!—so far as it is straining through me, Adolf
Naumann: that stands firm,” said the good-natured painter, putting a
hand on Ladislaw’s shoulder, and not in the least disturbed by the
unaccountable touch of ill-humor in his tone. “See now! My existence
presupposes the existence of the whole universe—does it not? and my
function is to paint—and as a painter I have a conception which is
altogether genialisch, of your great-aunt or second grandmother as a
subject for a picture; therefore, the universe is straining towards
that picture through that particular hook or claw which it puts forth
in the shape of me—not true?”
“But how if another claw in the shape of me is straining to thwart
it?—the case is a little less simple then.”
“Not at all: the result of the struggle is the same thing—picture or no
picture—logically.”
Will could not resist this imperturbable temper, and the cloud in his
face broke into sunshiny laughter.
“Come now, my friend—you will help?” said Naumann, in a hopeful tone.
“No; nonsense, Naumann! English ladies are not at everybody’s service
as models. And you want to express too much with your painting. You
would only have made a better or worse portrait with a background which
every connoisseur would give a different reason for or against. And
what is a portrait of a woman? Your painting and Plastik are poor stuff
after all. They perturb and dull conceptions instead of raising them.
Language is a finer medium.”
“Yes, for those who can’t paint,” said Naumann. “There you have perfect
right. I did not recommend you to paint, my friend.”
The amiable artist carried his sting, but Ladislaw did not choose to
appear stung. He went on as if he had not heard.
“Language gives a fuller image, which is all the better for being
vague. After all, the true seeing is within; and painting stares at you
with an insistent imperfection. I feel that especially about
representations of women. As if a woman were a mere colored
superficies! You must wait for movement and tone. There is a difference
in their very breathing: they change from moment to moment.—This woman
whom you have just seen, for example: how would you paint her voice,
pray? But her voice is much diviner than anything you have seen of
her.”
“I see, I see. You are jealous. No man must presume to think that he
can paint your ideal. This is serious, my friend! Your great-aunt! ‘Der
Neffe als Onkel’ in a tragic sense—ungeheuer!”
“You and I shall quarrel, Naumann, if you call that lady my aunt
again.”
“How is she to be called then?”
“Mrs. Casaubon.”
“Good. Suppose I get acquainted with her in spite of you, and find that
she very much wishes to be painted?”
“Yes, suppose!” said Will Ladislaw, in a contemptuous undertone,
intended to dismiss the subject. He was conscious of being irritated by
ridiculously small causes, which were half of his own creation. Why was
he making any fuss about Mrs. Casaubon? And yet he felt as if something
had happened to him with regard to her. There are characters which are
continually creating collisions and nodes for themselves in dramas
which nobody is prepared to act with them. Their susceptibilities will
clash against objects that remain innocently quiet.
Master this chapter. Complete your experience
Purchase the complete book to access all chapters and support classic literature
As an Amazon Associate, we earn a small commission from qualifying purchases at no additional cost to you.
Available in paperback, hardcover, and e-book formats
Let's Analyse the Pattern
Strong emotional reactions that reveal feelings or connections we haven't consciously acknowledged to ourselves.
Why This Matters
Connect literature to life
This chapter teaches how defensive reactions often signal unacknowledged feelings before conscious awareness kicks in.
Practice This Today
This week, notice when you have surprisingly strong reactions to comments about people you claim not to care about—your emotions might be telling you something your mind hasn't figured out yet.
Now let's explore the literary elements.
Key Quotes & Analysis
"A woman is not a picture to hang on the wall."
Context: When Naumann wants to paint Dorothea's portrait
Will instinctively rejects the idea of reducing Dorothea to a static artistic object. This reveals his deeper understanding that she's a complex person, not just a beautiful thing to be captured and displayed.
In Today's Words:
She's a real person, not just something pretty to look at.
"The painter's fancy could never equal the charm of her actual presence."
Context: Arguing against painting Dorothea
Will believes Dorothea's living essence - her voice, movement, and changing expressions - can't be captured in paint. This shows he's already deeply attuned to her as a whole person.
In Today's Words:
No photo or video could capture what she's really like in person.
"She is married to my cousin."
Context: Explaining his connection to Dorothea
This simple statement carries weight - it establishes both his legitimate interest and the barrier between them. The formal relationship masks deeper, unnamed feelings.
In Today's Words:
It's complicated - she's family, but not really.
Thematic Threads
Identity
In This Chapter
Will is confused by his own reactions and doesn't understand who he's becoming around Dorothea
Development
Introduced here
In Your Life:
You might discover aspects of yourself through unexpected reactions to people or situations.
Class
In This Chapter
The tension between artistic objectification (Naumann's view) and protective respect (Will's view) reflects different ways of seeing women
Development
Developed from earlier class distinctions
In Your Life:
You might notice how different social backgrounds create different ways of treating people.
Human Relationships
In This Chapter
Will's protective feelings toward someone he barely knows shows how connections can form before we're aware of them
Development
Evolved from previous relationship dynamics
In Your Life:
You might find yourself caring about people more than you realized, even in brief encounters.
Social Expectations
In This Chapter
Naumann expects Will to help him meet Dorothea as a social favor, while Will refuses based on deeper principles
Development
Continued from ongoing social obligation themes
In Your Life:
You might face pressure to facilitate introductions or connections that feel wrong to you.
Personal Growth
In This Chapter
Will is forced to examine his own motivations and feelings when confronted with his unusual reaction
Development
Advanced from character development in previous chapters
In Your Life:
You might learn about yourself through moments when you surprise yourself with your own responses.
You now have the context. Time to form your own thoughts.
Discussion Questions
- 1
What specifically triggers Will's defensive reaction when Naumann wants to paint Dorothea's portrait?
analysis • surface - 2
Why does Will argue that painting can't capture a woman's true essence, and what does this reveal about how he sees Dorothea?
analysis • medium - 3
When have you noticed yourself getting unexpectedly protective or defensive about someone you claimed not to care much about?
application • medium - 4
How can recognizing your own surprising emotional reactions help you understand your true feelings before they complicate situations?
application • deep - 5
What does Will's confusion about his own reaction teach us about the gap between what we think we feel and what we actually feel?
reflection • deep
Critical Thinking Exercise
Track Your Defensive Moments
Think back over the past month and identify three times you had surprisingly strong reactions - getting defensive, unusually upset, or protective about something or someone. For each incident, write down what triggered you and what that reaction might have revealed about feelings or values you hadn't fully recognized. Look for patterns in what consistently gets you fired up.
Consider:
- •Notice the difference between logical responses and emotional reactions that seem disproportionate
- •Pay attention to when you find yourself making passionate arguments about things you claimed not to care about
- •Consider how these unrecognized feelings might be affecting your decisions and relationships
Journaling Prompt
Write about a relationship in your life where your actions suggest deeper feelings than you've admitted to yourself. What is your behavior telling you that your conscious mind hasn't acknowledged?
Coming Up Next...
Chapter 20: The Honeymoon's Bitter Reality
Will's unexpected emotional reaction to seeing Dorothea sets up complications he hasn't anticipated. Meanwhile, Dorothea's honeymoon in Rome may not be the romantic awakening she hoped for.




